2012-03-26 18:52:11

Завершился визит Папы в Мексику: «Не позволяйте запугать себя силам зла, защищайте слабых»


Призывом к мексиканскому народу быть верным самому себе, своим христианским корням, и не позволять запугать себя силам зла завершилась поездка Папы в Мексику. Во время церемонии прощания в аэропорту Гуанахуато Бенедикт XVI призвал “мексиканских католиков и всех людей доброй воли не уступать прагматизму, который всегда делает жертвами самых слабых и незащищенных”, но предпринять “солидарные усилия, которые позволили бы обществу обновиться с самых оснований, чтобы осуществить достойную, справедливую и мирную жизнь для всех”.


Полный текст речи Святейшего Отца:

Господин Президент,
Уважаемые представители властей,
Ваши Высокопреосвященства Кардиналы,
Дорогие Братья во епископстве,
Дорогие друзья!

Мой краткий по времени, но насыщенный событиями визит в Мексику сейчас подходит к концу. Но это не конец моей любви и привязанности к стране, которая мне очень дорога. Я уезжаю, полный незабываемых впечатлений, и не в последнюю очередь незабываемы для меня проявленные ко мне огромное внимание и любовь. Спасибо за любезные слова в мой адрес, господин президент, а также за все, что сделали власти для этой знаменательной поездки. И я благодарю от всего сердца тех, благодаря кому события этих дней – вплоть до мельчайших деталей – прошли успешно. Я прошу Господа, чтобы все эти усилия не были напрасны, чтобы с Его помощью они принесли обильные и прочные плоды веры, надежды и любви для Леона и Гуанахуато, для Мексики и братских стран Латинской Америки и Карибского бассейна.

Став свидетелем веры в Иисуса Христа, – трепет которой я ощутил в сердцах, – и пылкого почитания Его Матери, призываемой здесь такими прекрасными титулами, как Богородица Гваделупская и Пресвятая Дева Мария Света, – отражение которого я видел на лицах, -- хочу вновь настоятельно призвать мексиканский народ быть верным самому себе и не позволять запугать себя силам зла, быть мужественным и трудиться ради того, чтобы живительная сила его христианских корней позволила расцвести его настоящему и будущему.

Я стал также свидетелем определенной тревоги из-за различных аспектов жизни в этой возлюбленной стране, – некоторые из них проявились недавно, другие возникли еще в прошлом и продолжают причинять столько страданий. Я уношу их с собой, разделяя как радости, так и боль моих мексиканских братьев, чтобы возложить их в молитве к подножию Креста, в сердце Христа, из которого проистекают исцеляющие кровь и вода.

Горячо призываю мексиканских католиков и всех людей доброй воли не уступать прагматизму -- менталитету, который всегда делает жертвами самых слабых и незащищенных. Я призываю вас к солидарным усилиям, которые позволили бы обществу обновиться с самых оснований, чтобы осуществить достойную, справедливую и мирную жизнь для всех. Для католиков этот вклад в общее благо является также требованием того главного измерения Евангелия, которое состоит в защите человека и является высшим выражением милосердной любви. Поэтому Церковь призывает всех своих верных быть также хорошими гражданами, осознающими свою ответственность за благо других -- как в личной сфере, так и в различных секторах общества.

Дорогие мексиканские друзья, прощаясь, я говорю вам «adiòs», «с Богом» -- в истинном смысле традиционно испанского выражения: «Оставайтесь с Богом!». Да, с Богом, неизменно в любви Христовой, в которой все мы встречаемся и встретимся. Да благословит вас Господь и да покровительствует вам Пресвятая Дева.

При использовании материалов ссылка на русскую службу Радио Ватикана обязательна.












All the contents on this site are copyrighted ©.