Папа в Мексике. Встреча с детьми в Гуанахуато: «Каждый из вас – дар Божий вашей стране
и миру»
Второй день Папы в Мексике начался с приватной мессы в папской резиденции на время
поездки, коллегии Пресвятой Девы де-Мирафлорес, в которой приняли участие около тридцати
монахинь этого института. Затем, во второй половине дня, состоялась встреча с президентом
Кальдероном. В конце этого дня, во время которого Бенедикту XVI преподнесли ключи
от города Леон и Гуанахуато, там же, в столице, прошла теплая встреча с детьми на
площади Мира (Пласа-де-ла-Пас). Корреспондент Радио Ватикана сообщает с места события: Встреча
Папы с детьми в Гуанахуато стала проявлением его отеческой любви к маленьким мексиканским
друзьям, мощным выражением надежды, объятием Папы завтрашней Мексики, страны, где
именно несовершеннолетние – сказал Папа, неоднократно прерываемый аплодисментами детей
– несут на себе бремя страданий, безнадзорности, насилия и голода, вызванного засухой
в последние месяцы. Но даже среди этих трудностей – сказал Святейший Отец – нужно
дать войти в нас Христовой любви. Он знает, кто Его любит. Это единственная сила,
которая изменяет наши сердца и мир. Пусть каждый будет сеятелем и посланником этого
мира, за который Христос отдал Свою жизнь. “Ученик Иисуса не отвечает на зло злом,
но всегда остается орудием добра, глашатаем прощения, приносит радость, служит единству.
Иисус желает вписать в жизнь каждого из вас историю о дружбе. Примите же Его, как
лучшего из ваших друзей”. Каждый из вас, – сказал далее Бенедикт XVI, - это дар
Божий для Мексики и всего мира. Семья, Церковь, школа, общество должны работать вместе,
так, чтобы вы жили в лучшем мире, без зависти и раздоров. “Поэтому я хочу возвысить
свой голос, призывая всех защищать и беречь детей, дабы никогда не угасали их улыбки,
чтобы они могли жить в мире и смотреть в будущее с уверенностью”. В заключение
Папа пожелал: “Молитесь обо всех, помолитесь обо мне. Я буду молиться о вас, чтобы
Мексика была домом, в котором все ее дети живут в мире и согласии” . Символический
полет белых голубей завершил встречу, во время которой Папа, еще до мессы в парке
Бисентенарио, призвал всю Мексику, через ее самых маленьких сынов и дочерей, с уверенностью
смотреть в будущее истинного мира и братства.
Перевод полного текста речи
Папы во время встречи с детьми в Гуанахуато на Пласа-де-ла-Пас:
Дорогие дети, Я
рад встретиться с вами и видеть ваши счастливые лица, которые заполняют эту красивую
площадь. Вы занимаете очень важное место в сердце Папы. И сейчас я хочу, чтобы об
этом знали все дети в Мексике, особенно те, кто несет на себе тяжесть страданий, безнадзорности,
насилия и голода, который в последние месяцы, из-за засухи, сильно ощущается в некоторых
регионах. Спасибо вам за эту встречу веры, радостного присутствия и веселье, которое
вы выразили в песнях. Сегодня мы полны ликования, и это важно. Бог желает, чтобы мы
всегда были счастливы. Он нас знает и любит нас. Если мы дадим любви Христа изменить
наши сердца, то сможем изменить мир. В этом секрет истинного счастья. Место, где
мы встречаемся, носит имя, которое выражает желание, живущее в сердцах всех народов:
оно называется "мир", – дар, что приходит Свыше. "Мир вам" (Ин. 20:21). Это слова
воскресшего Господа. Мы слышим их на всех мессах, и сегодня они снова звучат здесь,
с надеждой, что каждый из вас станет сеятелем и посланником мира, за который Христос
отдал Свою жизнь. Ученик Иисуса не отвечает на зло злом, но всегда остается орудием
добра, глашатаем прощения, приносит радость, служит единству. Иисус желает вписать
в жизнь каждого из вас историю дружбы. Примите же Его, как лучшего из ваших друзей.
Он не устает говорить вам, чтобы вы всегда всех любили и делали добро. Вы услышите
Его, если у вас всегда будут постоянные отношения с Ним, что поможет вам даже в самых
трудных ситуациях. Я пришел, чтобы вы почувствовали мою любовь. Каждый из вас является
даром Божиим для Мексики и всего мира. Ваши семьи, Церковь, школа, общество должны
работать вместе, так, чтобы вы могли получить в наследство лучший мир, без зависти
и раздоров. Поэтому я хочу возвысить свой голос, призывая всех защищать и беречь
детей, дабы никогда не угасали их улыбки, чтобы они могли жить в мире и смотреть в
будущее с уверенностью. Вы, мои юные друзья, не одиноки. Рассчитывайте на помощь
Христа и Его Церкви, чтобы вести христианский образ жизни. Участвуйте в воскресной
Мессе, в катехизации, в какой-нибудь апостольской группе, ища места молитвы, братства
и милосердия. Так жили блаженные Кристобаль, Антоний и Иоанн, юные мученики Тласкала,
которые, узнав Иисуса во времена первой евангелизации Мексики, открыли для себя, что
нет большего сокровища, чем Он. Они были маленькими как вы, и от них мы можем научиться
тому, что не существует возраста для того, чтобы любить и служить. Мне бы хотелось
провести больше времени с вами, но я должен уже уйти. Мы и впредь будем вместе в молитве.
Поэтому я призываю вас молиться всегда, также дома; так вы ощутите радость говорить
с Богом в семье. Молитесь обо всех, помолитесь обо мне. Я буду молиться о вас, чтобы
Мексика была домом, в котором все ее дети живут в мире и согласии. Сердечно благословляю
вас и прошу передать любовь и благословение Папы вашим родителям, братьям и сестрам,
а также всем, кто вам дорог. Да сопровождает вас Дева Мария. Большое спасибо, мои
юные друзья!
При использовании материалов ссылка на русскую службу Радио
Ватикана обязательна.