2012-03-07 17:50:35

罗马尼亚节目部


位于东欧的罗马尼亚,国境西边分别与匈牙利、塞尔维亚接壤;保加利亚在南边,北边与东北边则是乌克兰和摩尔多瓦。罗马尼亚是东南欧洲面积最大的国家,在欧洲排名第十二。罗马尼亚和塞尔维亚、保加利亚之间主要以多瑙河为界,而与摩尔多瓦则是以多瑙河的另一条支流普鲁特河为界。多瑙河与普鲁特河在罗马尼亚汇合后,在罗马尼亚境内注入黑海,入海口处所形成的多瑙河三角洲是欧洲最大的三角洲,因为丰富的生态变化,被联合国教科文组织列入世界遗产的名单内,而建立了多瑙生态圈保护区。

罗马尼亚的官方语言是罗马尼亚语,源自拉丁语,语言结构与附近东欧国家所使用的斯拉夫语系十分不同,而是与法语、义大利语、西班牙语及葡萄牙语更为接近的罗曼语系。人民当中主要信仰罗马尼亚东正教,其次是天主教和基督新教。

「愿天主永受赞美!」这句无与伦比的问候语以拉丁及罗马尼亚语,从梵蒂冈电台向在罗马尼亚国内和海外的罗马尼亚听众播送,已经将近六十五个寒暑。

梵蒂冈电台罗马尼亚语首次试验性播出,是在1947年,教宗庇护十二世针对第二次世界大战之后,欧洲各国在法国巴黎召开和平会议并缔结巴黎和平条约发表的言论。当时教宗的全篇发言由座落罗马的罗马尼亚学院帕纳伊•泰斯库翻译为罗马尼亚文,由教宗的电台罗马尼亚语首位播报员帕姆菲尔蒙席宣读出来。1948年开始,罗马尼亚语节目每星期固定播出一次,同年年底的时候,增加为每星期播出两次。当时罗马尼亚共产政权在铁幕后方,对国内的教会施以猛烈的摧折,压缩并大大削减「沉默教会」的生存条件,一如发生在其他箝制信仰自由、限制人民生活的国家一样。

罗马尼亚首都布加勒斯特的伊万•罗布宗主教,为梵蒂冈电台八十周年纪念,在一本2011年2月出版的「基督徒活动」杂志中,发表一篇贺文,文中强调了梵蒂冈电台罗马尼亚语的广播代表的历史性与宗教性非常重要。他写说:「50年代时,圣座驻布加勒斯特大使被共产政权强迫离开,罗马尼亚与圣座的关连如果不是因为早有梵蒂冈电台存在,可能就此完全断绝。」

教宗的电台特别帮助了东方礼天主教会,共产政权对教会的磨难异常严厉。梵蒂冈电台的声音是慰藉,是鼓舞和启迪之音。在规律的新闻播报之外,梵蒂冈电台每个主日天不曾中断地为失去教堂、没有神父也没有宗教庆节的信友们,全程广播东方礼弥撒。

伊万•罗布宗主教还在他的文章中写道:梵蒂冈电台为我们拉丁礼的天主教徒也扮演了特殊角色,尤其是许多教区被强制解散,以及主教们被监禁之后,传媒对司法审判错谬的报导,混淆视听引起纷乱,梵蒂冈电台是罗马尼亚国内的天主教徒,唯一可信可依据的消息管道。在当时,梵蒂冈电台充分发挥它作为传播媒体的主要功能,也就是维持各国的地方教会与天主教中心、伯多禄继承人间的联系,尤其是那些处在铁幕后方的地方教会,我们也在那里。

伊万•罗布宗主教继续写说:从1989年开始,情势有了变化。我们对发生在天主教世界中的事情,有了更多了解的机会与管道;我们和罗马、和教宗的联系如今不只依赖梵蒂冈电台。但是,梵蒂冈电台的罗马尼亚语广播,依旧每天指示我们教会的中心罗马,以及世界各大洲的教会生命脉动。每天虽然只有短短的几分钟时间,听众可以从中寻获希望以及教会的关心,这些都是基督所愿意的。梵蒂冈电台让我们觉得接近教宗,同时也帮助我们感受到教会的心跳,有那么多国家和语言齐心齐声赞美三位一体的天主。

到这里,罗马尼亚首都布加勒斯特的伊万•罗布宗主教结束他在那份二月刊文章中,对梵蒂冈电台的感谢之意。

如今,梵蒂冈电台罗马尼亚语节目部的内容每天晚上播出二十分钟,隔天早上重播一次。节目内容除了随时更新圣座活动,广泛报导圣座各部会的工作,以及全球教会的生活现况之外,更特别着重在新福传的推动上。为加强收听广播以外的接触管道,罗马尼亚语录制的节目内容也会做部份精选传送到网路上,在梵蒂冈电台主页下的分页内容则会每天更新。

目前罗马尼亚语节目部积极进行的,就是与罗马尼亚国内各家电台同行并列在国家广播频道上。







All the contents on this site are copyrighted ©.