„A Vatikán igazi hatalma” - P. Szabó Ferenc SJ könyvismertetése
Jean-Michel Meurice,
a kötet francia szerzője mozaikszerűen mutatja be a XX. század vatikáni diplomáciájának
főbb mozzanatait XI. Piustól II. János Pálig. Néhány szakember véleményét ismerteti,
miközben ő maga összekötő szövegeiben vázolja a történéseket, a diplomáciai események
hátterét. Különösen is érdekes XI. Pius és XII. Pius viszonya Mussolinihoz és Hitlerhez,
akikkel kezdetben keresték a megegyezést (konkordátumot) az egyház lehetséges szabadságának
biztosítására.
A kötet kétharmad részét e kísérletek elemzése alkotja: kiemelkedik
az 1929-es Lateráni Egyezmény, majd 1937-ben a nácizmust és az ateista kommunizmust
elítélő két enciklika. A korszak diplomáciai tárgyalásaiban kulcsszerepe volt Eugenio
Pacellinek, XI. Pius mellett, majd pedig mint XII. Piusnak.
Eugenio Pacelli
nuncius szerepéről legértékesebbnek tartom Hubert Wolf német történész levéltári kutatásait.
Itt jelzem, hogy Wolftól magyarul is megjelent 2010-ben „A pápa és az ördög” furcsa
címmel egy kötet, a Vatikán és a Harmadik birodalom kapcsolatairól: alaposan tanulmányozta
a 2006 óta már hozzáférhető Vatikáni Titkos Levéltár dokumentumait. Meurice-nek nyilatkozva
összefoglalja azt, amit könyvében aprólékosan elemzett Eugenio Pacelli müncheni nuncius
tevékenységéről, Rómába küldött jelentéseiről, a bonyolult birodalmi konkordátum megszületéséről.
Wolf szerint világos az, hogy Pacelli és XI. Pius korán felismerték az olasz fasizmus
pogányságát és a nemzetiszocializmus keresztény- és emberellenes ideológiáját és gyakorlatát,
miként az ateista kommunizmus embertelenségét is. A nácizmust elítélő Mit brennender
Sorge és az ateista kommunizmust elítélő Divini Redemptoris kezdetű enciklikák csaknem
egy időben jelentek meg 1937-ben.
Pacelli németországi nunciusról, majd XII.
Pius pápa személyiségéről és tevékenységéről néhány konkrét, személyes adatot is közöl
a kötet a német jezsuita történésztől, Peter Gumpeltől, aki XII. Pius boldoggá avatásának
relátora. Gumpel elmondja, hogy már gyermekkora óta személyesen is ismerte Pacellit;
hivatalból pedig több mint százezer dokumentumot tanulmányozott át Pacelli pápára
vonatkozóan. Gumpel több alkalommal kiigazította a XII. Pius elleni rágalmakat és
alaptalan vádakat, amelyeket az utóbbi évtizedekben – a Moszkvából manipulált Hochhuth-darab,
A Helytartó megjelenése óta ismételtek: Pacelli pápa állítólag „hallgatott a náci
zsidóüldözés alatt”.
A most elemzett könyv utolsó fejezetei a II. Vatikáni
zsinattal kezdődő fordulattal, a kommunista országokkal is dialógust kereső egyház
diplomáciájával, nevezetesen az Agostino Casaroli által irányított Ostpolitik-kal
is foglalkozik. Szerintem ezek a fejezetek elnagyoltak, felületesek. Például Poupard
és Silvestrini bíborosok az Ostpolitikról szólva megemlítik Mindszenty bíboros elítélését,
budapesti félrabságát és hazája kényszerű elhagyását. Idézem Silvestrinit, Casaroli
politikájának támogatóját (142-143): Előbb megjegyzi, hogy Csehszlovákiában a tárgyalások
kevés eredményhez vezettek négy püspök kinevezésén kívül (ezt egyébként Casaroli bíboros
is hangsúlyozza emlékirataiban).”
A Kádár János által kormányzott Magyarország
készségesebbnek mutatkozott, és új püspököket lehetett kinevezni a megüresedett székekbe.
Meg kellett oldani a Mindszenty-kérdést. A bíboros ellene volt a kommunista rendszerrel
való minden kompromisszumnak, és még a budapesti amerikai követségen tartózkodott.
Az amerikaiak nagyon szerettek volna megszabadulni a gondot okozó vendégtől. A magyar
kormányon belül is féltek, hogy a bíboros gyenge egészsége miatt végül is vértanúként
hal meg. A megoldást csak 1971-ben találták meg: VI. Pál Mindszenty bíborost ’a történelem
áldozatának’ nyilvánította – és nem ’a kommunizmus áldozatának’! -, és feloldotta
azok kiközösítését, akiket 1949-ben elítéltek; cserébe Magyarország hagyta elmenni
szeptember 28-án Mindszentyt, akit már Rómában vártak. De a bíboros ellentétbe került
a Szentszékkel, mivel cenzúra nélkül akarta közzétenni emlékiratait annak az embernek,
aki szembeszállt a fasizmussal és a kommunizmussal. (…) Végül VI. Pál 1973-ban megfosztotta
címeitől /értsd: megüresedettnek nyilvánította az esztergomi széket/, és az érseki
szék üresen maradt 1975-ben bekövetkezett haláláig.”
Így Achille Silvestrini
kúriai bíboros. Nem kell hangsúlyoznunk: ha valaki csak e torzító vázlatból ismerné
az ún. keleti politikát és benne a bonyolult Mindszenty-ügyet, Casaroli „keresztjét”,
sajnálatosan félreismerné azt.
A kötetben az Ostpolitikról röviden nyilatkozik
Philippe Chenaux francia történész, az újkori történelem professzora is, aki több
könyvben foglalkozott a vatikáni diplomáciával, nevezetesen a katolikus egyház és
a kommunista országok kapcsolataival. Kár, hogy ő nem szólt bővebben, mert sokkal
szakszerűbben ismeri a kérdést, mint az említett kúriai bíborosok. Chenaux „A katolikus
Egyház és a kommunizmus Európában” c., 2009-ben megjelent francia könyvében rávilágít
a kommunizmus valóságos arcára, arra, amit egyik mestere, Jacques Maritain már a két
háború között megjelent Teljes humanizmus c. könyvében megmutatott: a náci és a szovjet
totalitarizmus egyaránt Isten- és emberellenes mivoltára.
Chenaux ismeri Giovanni
Barberini jelentős új monográfiáit, amelyek feldolgozták Agostino Casaroli hagyatékát
keleti politikájáról. Chenaux árnyaltan ír Mindszenty bíboros álláspontjáról is. Kár,
hogy elemzései nem szerepelnek legalább vázlatosan Jean-Michel Meurice most bemutatott,
helyenként felületes összeállításában. Chenaux említett korábbi könyvében alaposabb
elemzés után leszögezte, hogy az Ostpolitik által megcélzott modus vivendi keresése
végül is modus non moriendi lett, - „jobb időkre várva”. Mindszenty bíboros ellene
volt a kompromisszumos egyházpolitikának, amely szerinte csak az egyházüldöző hatalom
malmára hajtotta a vizet. A vértanú bíborosnak és vele sokaknak úgy tűnt, hogy a „diplomácia
egyházának ’keleti politikája’ megfeledkezett a „vértanúk egyházáról.”
*Jean-Michel
Meurice: Il vero potere del Vaticano. Ed. San Paolo, Milano, 2011. Olasz fordítás
a francia eredetiből: Le vrai pouvoir du Vatican. Albin Michel, Paris 2010.
A
francia alcíme: „Véleménykutatás egy rendkívüli diplomáciáról.” (Ti. a vatikáni diplomáciáról.)
Az olasz alcíme: „A XX. század izgalmas titkos története.”