Papa la rugăciunea ‘”Angelus”: gândul la migranţi şi refugiaţi; îndemn la un stil
sobru de viaţă şi chemare la convertire
(RV - 4 decembrie 2011) Sobrietatea ca stil de viaţă şi convertirea inimii
s-au aflat în centrul alocuţiunii Papei Benedict al XVI-lea la întâlnirea
duminicală pentru rugăciunea “Îngerul Domnului” recitată cu zeci de
mii de pelerini reuniţi la amiază în Piaţa Sfântul Petru. Plecând de la pericopa
Liturghiei pentru a doua duminică din Advent, Pontiful a amintit figura şi exemplul
lui Ioan Botezătorul în special în acest timp de pregătire la sărbătoarea Naşterii
Domnului. "Chemarea lui Ioan Botezătorul merge deci dincolo şi
mai în profunzimedecât sobrietatea stilului de viaţă: cheamă la o schimbare
interioară, plecând de la recunoaşterea şi de la mărturisirea propriului păcat".
Apoi,
după rugăciunea „Angelus”, apelul puternic al Papei pentru solidaritate cu cine este
nevoit să abandoneze propria ţară, amintind că în următoarele zile se celebrează cei
50 de ani de la instituirea Organizaţiei Mondiale a Migraţiilor, a 60-a aniversare
a Convenţiei asupra statutului de refugiaţi şi 50 de ani ai Convenţiei asupra reducerii
cazurilor de apatridie.
În timpul Adventului este deosebit de semnificativă
figura ascetică a lui Ioan Botezătorul care face referinţă la semnificaţiile profunde
ale convertirii. Benedict al XVI-lea a amintit aceasta subliniind că „Isus însuşi,
o dată, l-a contrapus celor care „sunt în casele regilor” şi care „poartă haine moi”
(Mt 11,8). • Stilul lui Ioan Botezătorul ar trebui şi-i recheme
pe toţi creştinii la a alege sobrietatea ca stil de viaţă, în special în pregătirea
la sărbătoarea Crăciunului, în care Domnul - cum ar spune Sfântul Paul - „deşi
era bogat, s-a făcut sărac pentru ca, prin sărăcia lui, voi să vă îmbogăţiţi”
(2Cor 8,9).
Ioan cheamă la convertirea pe care Benedict al XVI-lea a
definit-o astfel: • Botezul său „este legat de o invitaţie
înflăcărată la un nou mod de a gândi şi acţiona, este legat mai ales de vestirea
judecăţii lui Dumnezeu (Gesù di Nazaret,I, Milano 2007,
p. 34) şi de apariţiaiminentă a lui Mesia, definit ca “cel
care este mai puternic decât mine” şi care „va boteza cu Duhul Sfânt
(Mc 1,7.8).
Apelul lui Ioan Botezătorul - a subliniat Papa - cheamă
la o schimbare interioară: • În timp ce ne pregătim la Crăciun, este
important să reintrăm în noi înşine şi să facem o verificare sinceră asupra vieţii
noastre. Să ne lăsăm iluminaţi de o rază a luminii care provine de la Betleem,
lumina Aceluia care este „Cel mai Mare” şi s-a făcut mic, „Cel mai puternic”
şi s-a făcut slab.
Papa a amintit că toţi cei patru evanghelişti descriu
predica lui Ioan Botezătorul făcând referinţă la un pasaj al profetului Isaia: „Un
glas strigă: ”(Is 40,3). Iar Marcu introduce şi un citat al unui
alt profet, Malahia, care zice: „Iată, eu trimit înaintea ta pe crainicul meu care-ţi
va pregăti calea” (Mc 1,2; Cf Mal 3,1). Aceste apelări la Scripturile
Vechiului Testament - a observat Pontiful - „vorbesc despre intervenţia mântuitoare
a lui Dumnezeu, care iese din realitatea sa de nepătruns pentru a judeca şi salva;
Lui trebuie să-i deschidem poarta, să-i pregătim calea” (Gesù di Nazaret, I,
Milano 2007, p. 35).
Papa a încheiat alocuţiunea cu un gând la Maica Domnului.
„ Mijlocirii materne a Mariei, Fecioara aşteptării, îi încredinţăm drumul nostru în
întâmpinarea Domnului care vine, în timp ce continuăm itinerarul nostru de Advent
pentru a pregăti în inima şi în viaţa noastră venirea lui Emanuel, Dumnezeu-cu-noi.
După
rugăciunea „Angelus”, Papa, cum s-a spus, şi-a îndreptat privirea la realitatea celor
care sunt nevoiţi să-şi părăsească ţara proprie şi cere solidaritate: • Încredinţez
Domnului pe toţi cei care, adeseori în mod forţat, trebuie să lase propria ţară,
sau sunt lipsiţi de naţionalitate. În timp ce încurajez solidaritatea faţă
de ei, mă rog pentru toţi cei care depun eforturi pentru a-i proteja şi asista pe
aceşti fraţi în situaţii de urgenţă, expunându-se chiar unor grave dificultăţi
şi primejdii.
Apoi, între saluturile în diferite limbi, invitaţia
la a se pregăti pentru Dumnezeu care vine. • “…n’ayons pas peur de vivre dans
l’espérance. Dans notre monde traversé par l’incertitude et la violence, que ce temps
de l’Avent…” În franceză, încurajarea la nu a se teme de a avea speranţă trăind
timpul Adventului chiar dacă nu lipsesc dificultăţile într-o lume “de incertitudine
şi violenţă”.
• “…God-with-us, may find us ready when he comes….”. În
engleză, recomandarea de a fi gata pentru venirea lui Isus, Emanuel, Dumnezeu-cu-noi.
•
“Palabra de Dios ilumina las actitudes espirituales necesarias para acoger la venida
del Señor…”. Salutând în spaniolă, a invitat la ascultarea Cuvântului lui Dumnezeu
care aruncă lumină asupra atitudinii spirituale necesare pentru a-l primi pe Dumnezeu.
Şi
tuturor, urarea “o Duminică frumoasă”, binecuvântată.
Primiţi şi binecuvântarea
apostolică invocată de Papa Benedict al XVI-lea duminică 4 decembrie la recitarea
rugăciunii „Îngerul Domnului” împreună cu pelerinii reuniţi la amiază în Piaţa San
Pietro, binecuvântare ce ajunge pe această cale la toţi ascultătorii noştri dispuşi
lăuntric să o asculte în spirit de credinţă.