2011-09-03 17:55:56

Šventojo Sosto atsakymas Airijos vyriausybei


Prieš porą mėnesių paskelbus komisijos, tyrusios nepilnamečių seksualinio išnaudojimo atvejus Cloyne vyskupijoje ataskaitą, jos išvadas plačiai komentavo ne tik Airijos visuomenė ir spauda, bet oficialiai reagavo ir kai kurios Airijos valstybės institucijos. Airijos vicepremjeras ir užsienio reikalų ministras Eamon Gilmore liepos 14 d. iškvietė apaštališkąjį nuncijų arkivyskupą Giuseppe Leanza ir jį supažindinęs su vyriausybės požiūriu į raporto išvadas, ypač į tariamai Šventojo Sosto darytą poveikį kunigų lytinių nusikaltimų tyrimui, pareikalavo oficialaus pasiaiškinimo. Liepos 20 d. taip pat ir Arijos premjeras, kalbėdamas šalies parlamente, apkaltino Šventąjį Sostą bandymu slopinti Airijoje vykdomą nusikaltimų prieš nepilnamečius tyrimą. Reaguodamas į kaltinimus, Šventasis Sostas pranešė parengsiąs oficialų atsakymą ir liepos 25 d. atšaukė nuncijų Airijoje konsultacijoms į Vatikaną. Dabar informuojama, kad Šventojo Sosto atsakymas Airijos vyriausybei šeštadienio, rugsėjo 3 d. rytą buvo įteiktas Airijos laikinajai reikalų patikėtinei prie Šventojo Sosto Helenai Keleher.

Šventojo Sosto atsakymas Airijos vyriausybei – tai dviejų dešimčių puslapių dokumentas anglų kalba, detaliai ir dokumentuotai atsakantis į visus iškeltus klausimus ir kartu pateikiantis šiek tiek platesnį visos šios skaudžios problematikos kontekstą.

Dokumento pradžioje dar kartą pripažįstamas nusikaltimų prieš nepilnamečius rimtumas ir konstatuojama, kad Cloyne vyskupijoje šie nusikaltimai buvo tiriami aplaidžiai. „Šventajam Sostui liūdna ir gėda dėl to didžiulio skausmo, kurį nusikaltimų aukos ir jų artimieji turėjo pakleti Jėzaus Kristaus Bažnyčioje“, - rašoma dokumente. Šventasis Sostas sakosi suprantas žmonių pyktį, pasimetimą ir nusivylimą. Solidarumo ir padrąsinimo žodžių negailima doriems kunigams, kurių sudaro vyskupijos kunigijos daugumą.

Toliau dokumente atsakoma į konkrečius priekaištus, kuriuos buvo iškėlę Airijos vyriausybės atstovai. Visų pirma kalbama apie kaltinimą, kad 1997 m. apaštališkasis nuncijus laišku adresuotu Airijos vyskupams, juos informavęs apie Šventojo Sosto nepritarimą pačių Airijos vyskupų nusistatytoms kunigų lytinių nusikaltimų tyrimų normoms. Paaiškinama, kad Šventasis Sostas iš tiesų siūlė vyskupams atkreipti deramą dėmesį, kad šalies viduje nustatomos taisyklės neprieštarautų kanonų teisės ir visos Bažnyčios mastu galiojančioms normoms, tačiau tose pastabose nebuvo jokių užuominų apie nusikaltimų slėpimą nuo Airijos teisėsaugos institucijų, kaip dabar bandoma teigti. Tad šį kaltinimą Šventasis Sostas atmeta kaip neturintį jokio pagrindo. Liepos 20 d. Airijos premjeras, kalbėdamas parlamente, pareiškė, kad Šventasis Sostas bandęs trukdyti demokratinės valstybės institucijų vykdomą tyrimą. Šventajam Sostui tokie kaltinimai nepriimtini, juo labiau, kad ir pats premjeras, po kalbos parlamente paprašytas pateikti konkrečių faktų, nesugebėjo savo kaltinimų sukonkretinti.

Šventojo Sosto atsakyme dar kartą pabrėžiama, kad civilinė teisė ir kanonų teisė turi savo specifines autonomines veikimo sritis, kurios viena kitai neprieštarauja. Tad siekiant saugoti vaikus ir garantuoti teisingumą reikalingas glaudesnis bažnytinių ir valstybinių institucijų bendradarbiavimas. Dokumente taip pat paaiškinamos pastaruoju metu Bažnyčios institucijų dėtos pastangos siekiant apsaugoti vaikų ir instrukcijos vyskupams kaip elgtis pasitaikius kunigų nusikaltimų atvejams.

Dokumento pabaigoje pakartotas Bažnyčios rimtas įsipareigojimas siekti, kad šitie baisūs nusikaltimai nesikartotų, o pasitaikant tokiems atvejams, nedelsiant ir nedviprasmiškai į juos reaguoti. Taip pat dar kartą primintas įsipareigojimas bendradarbiauti su Airijos institucijomis siekiant visokeriopos gerovės. Šventasis Sostas užtikrina, jog į priekaištus rimtai įsigilino ir šiuos atsakymus padiktavo ne noras polemizuoti, bet troškimas išsklaidyti visus Airijos vyriausybei iškilusius neaiškumus. Tikimasi, kad bus pasiektas svarbiausias abiem šalims rūpimas tikslas – bus atkurta pasitikėjimo ir bendradarbiavimo atmosfera. (jm)







All the contents on this site are copyrighted ©.