Патрыярх Барталамей І аб экуменічным перакладзе Бібліі
14 красавіка ў Інстытуце
Праваслаўнай Тэалогіі Святога Сергія ў Парыжы адбылася прэзентацыя новага экуменічнага
перакладу Бібліі. Прысутны на ёй Патрыярх Барталамей І адзначыў, што “гэтая публікацыя
з’яўляецца не толькі вялікай навуковай працай, але таксама месцам сустрэчы, абмену
думкамі і дыялогу”.
Духоўны кіраўнік сусветнага праваслаўя падкрэсліў, што
гэты пераклад з’яўляецца знакам і сведчаннем таго, што экуменічны дыялог не занік,
а наадварот, надалей працягвае намаганні, дзякуючы якім ён будзе ў стане ісці наперад.
У гэтым кантэксце Святое Пісанне “з’яўляецца важным фактарам збліжэння хрысціян”,
- сказаў Патрыярх. Ён падкрэсліў вялікае значэнне біблістаў ва ўмацаванні адносін
паміж хрысціянамі розных канфесій.
“Святое Пісанне становіць прастору сустрэчы,
у цэнтры якой можа нарадзіцца адзінства хрысціян”,- сказаў Барталамей. Ён адзначыў,
што паміж Усходам і Захадам, хоць існуюць значныя адрозненні, але гэта “адмысловыя
фактары, якія складаюць разнастайную ідэнтычнасць хрысціянства”.