Nowa książka Benedykta XVI – druga część „Jezusa z Nazaretu”
Z dużym rozgłosem medialnym spotkało się opublikowanie fragmentów najnowszej książki
Benedykta XVI. Od ubiegłych wakacji Papież pracował nad drugą częścią „Jezusa z Nazaretu”.
Szczególnym echem odbił się rozdział ósmy poświęcony ukrzyżowaniu i śmierci Chrystusa.
Był on mocno komentowany przez środowiska żydowskie, które słowa Papieża przyjęły
z dużym uznaniem. W książce Benedykt XVI odniósł się pośrednio do odpowiedzialności
za śmierć Jezusa i przypomniał nauczanie Kościoła zawarte już w dokumentach Soboru
Watykańskiego II. Stwierdzenie, że Żydzi jako naród nie odpowiadają za śmierć Jezusa
z Nazaretu, doceniono m.in. w oświadczeniu ambasady Izraela przy Stolicy Apostolskiej.
Natomiast
polski tłumacz książki Benedykta XVI, o. Wiesław Szymona OP podkreśla, że ma ona charakter
duszpasterski i poświęcona jest wydarzeniu paschalnemu, czyli sprawom najważniejszym
dla wiary chrześcijańskiej. „To jest właściwie jeden temat – powiedział dominikanin
Radiu Watykańskiemu. – Można nawet krótko powiedzieć, że książka omawia wielkie wydarzenia
Wielkiego Tygodnia. Chodzi więc o najważniejsze wydarzenia z historii naszego zbawienia,
poczynając od tego, co nazywamy Niedzielą Palmową, czyli wejścia Jezusa do Jerozolimy,
oczyszczenia świątyni. Mowa o tym w pierwszym rozdziale. Dalej są następne wydarzenia,
aż po zmartwychwstanie, które pojawia się w rozdziale dziewiątym. Papież dopisał jeszcze
ostatnią część książki, nazwaną Perspektywy, która omawia wstąpienie Chrystusa
do nieba”.
„Nawet nie zwróciłem uwagi, że w książce pojawia się problem odpowiedzialności
za śmierć Jezusa – dodał o. Szymona odnosząc się do medialnych komentarzy. – Nie powiedziałbym,
że Benedyktowi XVI chodzi o kwestię żydowską. W drugiej części Jezusa z Nazaretu
tego problemu nie zauważyłem. Dziwi mnie, że można było tak to odczytać i z tego,
co Papież napisał, stworzyć taki problem. Ta druga część książki w ogóle jest łatwiejsza,
bardziej popularna i napisana jest językiem bardziej duszpasterskim, niż część pierwsza”.
Warto dodać, że wczoraj na audiencji prywatnej Benedykt XVI spotkał się z
tłumaczami drugiej części „Jezusa z Nazaretu”. Dominikaninowi z Krakowa Papież podziękował
za polskie tłumaczenie. Premiera tej książki odbędzie się równolegle w Watykanie i
w Warszawie 10 marca. W tym samym dniu książka trafi do księgarń. Wydanie polskie
przygotowało kieleckie wydawnictwo Jedność, należące do diecezji kieleckiej. Książka
liczy 328 stron i będzie kosztować 29,40 zł. Pierwszy nakład Jezusa z Nazaretu ma
30 tys. egzemplarzy.