2010-11-23 15:34:27

Във Ватикана бе представена книгата-интервю на Бенедикт ХVІ „Светлина на света. Папата, Църквата и знаците на времето”


50 хиляден тираж на италиански език, 7 издателства са готови да пуснат на пазара книгата на основните езици, а 12 са в преговорни отношения с ватиканското издателство; вече са готови и преводите на полски, шведски и словенски език: това са някои от подробностите около книгата - интервю на германския журналист Петер Зеевалд с Бенедикт ХVІ „Светлина на света. Папата, Църквата и знаците на времето”, която днес бе представена във Ватиканския пресцентър. Освен отец Федерико Ломбарди, на пресконференцията се изказаха архиепископ Рино Физикела, председател на Папския съвет за новата евангелизация и ватиканистът Луиджи Акатоли. Присъстваха авторът, Петер Зеевалд и директорът на Ватиканското издателство, дон Джузепе Коста.

Още в самото начало отец Ломбарди сподели с журналистите, че снощи е попитал Папата за повода да даде това интервю:

„Защото - каза ватиканския говорител - според него, да се говори на съвременните хора на разбираем език по многобройни въпроси, които ги вълнуват може да бъде знак за добро служение. Решението му има пастирски мотиви, но също и от намерението за една обикновена и разбираема комуникация с която да отговори на въпросите на съвременниците”.

В изказването си монс. Рино Физикела сложи акцента на хуманността на Бенедикт ХVІ, която се вижда страница след страница. Една книга-интервю в която Папата сърдечно разкрива своето ежедневие:

„От книгата изпъква един Папа, който не се бои от въпроси и който желае да обясни всичко с обикновен език, но не с по-малка дълбочина, и който благосклонно приема предизвикателствата”, каза монс. Физикела. Все пак, редуцирането на книгата-интервю до една извадена фраза от целия контекст и от цялостната мисъл на Бенедикт ХVІ, би било оскърбление към интелигентността на този Папа и манипулация на неговите думи”.

„Общото впечатление от книгата-интервю е за един Папата оптимист за живота на Църквата, въпреки трудностите, които винаги я придружават”. Папата не се обезкуражава от данните на социологическите проучвания, тъй като истината има други критерии, допълни монс. Физикела. „Книгата-интервю изяснява мисълта на Папата и някои би трябвало да се замислят за описанията в миналото за този Папа, наречен „мракобесник” и „неприятел на модерното”.

Авторът, Петер Зеевалд, подчерта, че Папата не е цензурирал нито един от въпросите му. Дори е проявил внимание към всеки въпрос, показвайки се като истински човек на диалога. Германският журналист, публикувал преди това две книги-интервюта с тогавашния кардинал Ратцингер, заяви:

„Останах много доволен, че отново можах да го интервюирам, установявайки, че неговата любезност и скромност са нараснали. Неговата интелектуална сила се обединява със също толкова голяма духовна сила. Видях наистина един обикновен и смирен човек, още повече отколкото го познавах преди”. Зеевалд саркастично допълни, че „докато съществуването на планетата е заплашено, половината от световните журналисти се концентрират върху темата за презерватива”.

Монсеньор Физикела обясни пред журналистите, че не е коректно изваждането на една фраза на Папата от контекста на книгата, която е в разговорна форма и няма значението на папско учение:


„Когато говори в книгата, Папата отговаря на въпрос относно посещението му в Африка през 2009 и как то е изцяло затъмнено от един въпрос и един отговор, засягащи употребата на презерватива. Тоест, Папата развива своето разсъждение по темата за сексуалността и тялото. Именно в този аргумент би трябвало да се впишат думите на Папата”, подчерта архиепископа.

От своя страна отец Ломбарди отговори на зададени журналистически въпроси и преди всичко даде обяснение за коректната интерпретация на думите на Папата. Ватиканският говорител потвърди, че истинската цел на думите на Бенедикт ХVІ са „хуманизирането на сексуалността”:


„Папата не иска да прибави нещо ново към една техническа дискусия с научен език по морални проблеми, поясни отец Ломбарди, защото това не е задачата на една книга-интервю. Бенедикт ХVІ не иска да отнеме нищо от работата на Конгрегацията за доктрината на вярата. Именно затова, той не използва думите „по-малко зло”, „двоен ефект” или други класически езикови формули, а използва обикновен разговорен език, за да бъде разбран от всички. Можем да бъдем благодарни на Папата за неговата смелост в комуникацията, за да бъде разбран от всички, дори с риск да предизвика полемики или да не бъде изцяло разбран. Това е знак, че той е отговорен за участието на Църквата и за своето лично участие по всички въпроси, които вълнуват света”.


dg/ rv 
 







All the contents on this site are copyrighted ©.