Benedict al XVI-lea în vizită la arhiepiscopul Hrysostomos: spre comuniunea deplină
şi vizibilă dintre Orient şi Occident în fidelitate faţă de Evanghelie şi tradiţia
apostolică
(RV - 5 iunie 2010) Ca în toate ocaziile, papa Benedict al XVI-lea s-a
adresat în limba greacă Preafericirii Sale Hrysostomos al II-lea, arhiepiscop
de Iustiniana Nova şi al întregului Cipru sâmbătă după 12.15
în cadrul vizitei de curtoazie făcută Întâistătătorului ortodox al Insulei
la reşedinţa arhiepiscopală a acestuia. „Σε χαιρετώ με αδελφική
αγάπη εν τω Αναστημένω Κυρίω. Σε ευχαριστώ για την θερμή σου υποδοχή”. „Vă salut afecţiune
fraternă în Cristos Înviat şi vă mulţumesc pentru amabilul salut de bun venit!”.
După
colocviul privat şi vizita la monumentul arhiepiscopului Macarios, a urmat vizita
la catedrală unde s-au ţinut şi discursurile. „Sanctitatea Voastră, Benedict al XVI-lea,
Papa Primei Rome, cu sentimente de respect profund şi iubire creştină de frăţietate
vă spunem bun venit Dumneavoastră şi membrilor suitei bine aţi venit la Catedra noastră.
Biserica noastră din Cipru a parcurs 20 de secole de viaţă şi de drum istoric deja
din anul 45 după Cristos, anul întemeierii ei. Este prima Biserică între naţiuni care
a fost întemeiată de Preasfinţii Apostoli Barnaba şi Paul. Conciliul din Efes din
anul 431 - a spus arhiepiscopul ortodox - prin canonul 8 a recunoscut şi apărat ca
Biserica din Cipru să fie autocefală şi independentă. E o Biserică cu un număr de
creştini proporţional mic în schimb are o populaţie între primele Biserici în Ortodoxie
şi relaţii de fraternitate, apropiere şi înţelegere cu toate Bisericile din lume.
La
rândul său, episcopul Romei, papa Benedict a amintit cu gratitudine vizita arhiepiscopului
Hrysostomos al II-lea la Roma în urmă cu un an şi „ospitalitatea pe care Biserica
din Cipru a oferit-o în mod atât de generos Comisiei Internaţionale pentru Dialogul
Teologic cu ocazia întâlnirii de anul trecut la Pafos”. A mulţumit pentru sprijinul
pe care Biserica Ciprului „l-a dat mereu angajării dialogului”, „unei mari iniţiative
ecleziale, ce vizează refacerea comuniunii depline şi vizibile între Bisericile din
Orient şi Occident, o comuniune ce trebuie să fie trăită în fidelitate faţă de Evanghelie
şi faţă de tradiţia apostolică, încât să preţuiască tradiţiile legitime ale Răsăritului
şi Apusului, şi ca să fie deschisă la diversitatea darurilor prin care Duhul zideşte
Biserica în unitate, în sfinţenie şi în pace”.
Mulţumirea Papei atinge şi dimensiunea
mai materială, „pentru contribuţia generoasă pe care Beatitudinea Voastră a trimis-o,
în numele Bisericii din Cipru, pentru cei care, anul trecut, în oraşul L’Aquila, aproape
de Roma, au suferit din cauza cutremurului de pământ, şi ale căror necesităţi îmi
stau la inimă”. În acest spirit, Papa a exprimat dorinţa aprofundată de rugăciune
„pentru ca toţi locuitorii Ciprului, cu ajutorul lui Dumnezeu, să afle înţelepciunea
şi forţa de a lucra împreună pentru o soluţionare justă a problemelor care sunt încă
de rezolvat, angajându-se pentru pace şi reconciliere, şi construind pentru generaţiile
viitoare o societate care să se distingă prin respectarea drepturilor tuturor, inclusiv
drepturile inalienabile la libertatea de conştiinţă şi libertatea de cult.
În
fine, Benedict al XVI a vorbit despre importanţa efortului ecumenic în faţa persistenţei
conflictului în Orientul Mijlociu. „Cipru este în mod tradiţional considerat parte
a Ţării Sfinte. (…) Nimeni nu poate rămâne indiferent la necesitatea de a oferi sprijin
în orice mod posibil creştinilor din acea zbuciumată regiune, pentru ca străvechile
sale Biserici să poată trăi în pace şi prosperitate. Comunităţile creştine din Cipru
să poată găsi un cadru foarte rodnic pentru cooperarea ecumenică, rugându-se şi lucrând
împreună pentru pace, reconciliere şi stabilitate în ţinuturile binecuvântate de prezenţa
pământească a Principelui Păcii”. Papa care a vorbit în engleză, a încheiat în greacă
cu urarea: Bucuria Domnului înviat să fie pururi cu voi!”
Arhiepiscopul Hryisostomos
l-a condus pe Papa la muzeul icoanelor după care a făcut o vizită la capela particulară
şi la istoricul apartament al arhiepiscopului Macarios. A urmat prânzul cu arhiepiscopul
ortodox al Ciprului împreună cu respectivele delegaţii la sediul arhiepiscopal. La
sfârşit a avut loc schimbul de daruri şi imediat plecarea la sediul nunţiaturii apostolice
din Nicosia.