2010-04-28 18:37:03

Papež na kosilu s člani odbora Vox Clar


VATIKAN (sreda, 28. april 2010, RV) – Sveti oče je danes povabil na kosilo člane odbora Vox Clara. To je svetovalni odbor, ki se ukvarja z vprašanji v zvezi s prevajanjem bogoslužnih besedil v angleški jezik in pomaga Kongregaciji za bogoslužje in zakramente.pri pripravi besedil za obhajanje rimskega bogoslužja v angleškem jeziku. Papež se je članom odbora Vox Clara v krajšem nagovoru zahvalil za angleški prevod Rimskega misala, ki bo kmalu pripravljen za objavo, rekoč da gre za izrazito kolegijalno pobudo, ne le zato, ker v odboru Vox Clara sodelujejo strokovnjaki s petih celin, marveč zato, ker je delo potekalo v nenehnem stiku s škofovskimi konferencami vseh anglofonskih državah. Sedaj pa se po papeževih besedah pred Cerkev postavlja nova naloga, namreč, kako duhovnike in vernike laike pripraviti na sprejem novega prevoda Rimskega misala. Za mnoge bo navajanje na nepoznana besedila po 40 letih stalne uporabe prejšnjega prevoda zahtevalo veliko truda, je opozoril sveti oče in dodal, da je spremembo treba vnesti previdno in rahločutno ter se izogniti zmedi ali zbeganosti. Ob koncu nagovora članom odbora Vox Clara je sveti oče še izrazil upanje, da bo novi prevod Rimskega misala v angelški jezik pripomogel k prenovi in poglobitvi evharistične pobožnosti v vsem anglofonskem svetu.








All the contents on this site are copyrighted ©.