Baigėsi popiežiaus piligrimystė Šventojo Žemėje. Atsisveikinimas Tel Avivo oro uoste.
Penktadienį popiet, apie 14 valandą, Tel Avivo oro uoste popiežius atsisveikino su
Izraeliu ir visa Šventąja Žeme. Kaip atvykimo dieną, taip ir atsisveikinti su popiežiumi
į oro uostą atvyko ir Izraelio prezidentas Šimonas Peresas, ir premjeras Benjaminas
Netanjahu. Atsakydamas į Izraelio prezidento kalbą, Benediktas XVI savoje atsisveikinimo
kalboje visų pirma priminė simbolį, kuriuo pirmadienį buvo pradėtas jo vizitas Izraelyje
– alyvmedžio sodinimą Izraelio prezidento rezidencijos kieme.
Alyvmedžio simbolį
naudoja šv. Paulius rašydamas apie glaudžius ryšius, kurie krikščionis sieja su žydais.
Laiške Romiečiams Paulius iš pagonių kilusią Bažnyčią vadina laukine šakale įskiepyta
į alyvų medį, kuris yra Sandoros tauta. Mus maitina tos pačios dvasinės šaknys,- kalbėjo
popiežius. Mes esame broliai. Jei mūsų bendroje istorijoje ir būta įtampos momentų,
šiandien mes esame pasiryžę tiesti pastovios bičiulystės tiltus.
Po to popiežius
paminėjo apsilankymą Yad Vashem holokausto memoriale ir sakė, jog tie jaudinantys
susitikimai jam priminė vizitą prieš trejus metus Auschwitzo lageryje, kuriame daugybė
žydų tautybės žmonių – motinų, tėvų, vyrų, žmonų, brolių, seserų, draugų – buvo brutaliai
nužudyti valdant bedievių režimui, skelbusiam antisemitizmo ir neapykantos ideologiją.
Negalime nei užmiršti, nei neigti to baisaus istorijos laikotarpio, bet priešingai
– jo atminimas turi stiprinti mūsų pasiryžimą bendrauti kaip to paties alyvmedžio
šakos, maitinamos tų pačių šaknų, būti suvienytiems broliškos meilės.
Atvykau
į Jūsų šalį kaip Izraelio draugas, - sakė popiežius. Lygiai taip pat esu ir palestiniečių
draugas. Draugams malonu kartu leisti laiką. Draugui skaudu matyti draugo skausmą.
Nė vienas izraeliečių ir palestiniečių draugas negali neliūdėti matydamas nuolatinę
įtampą tarp jūsų tautų. Nė vienas draugas negali neraudoti matydamas kiek daug jūsų
tautų narių žuvo per pastaruosius šešis dešimtmečius. Leiskite man, - sakė popiežius,
- kreiptis į visus šios žemės gyventojus: Gana kraujo liejimo! Gana susirėmimų! Gana
terorizmo! Gana karo! Nutraukime užburtą smurto ratą. Teįsivyrauja pastovi taika,
teįsiviešpatauja teisingumas ir susitaikinimas, tebūnie pagydytos visos žaizdos. Tebūnie
visuotinai pripažįstama, jog Izraelio valstybė turi teisę egzistuoti, džiaugtis taika
bei saugumu, gyvendama tarp visos tautų bendrijos pripažįstamų sienų. Lygiai taip
pat tebūnie pripažįstama ir palestiniečių tautos teisė turėti suverenią nepriklausomą
tėvynę, oriai gyventi ir laisvai judėti. Dviejų valstybių sprendimas tetampa realybe
ir tenelieka svajone. Tepasklinda taika po visą šią žemę, tetampa ji tautų šviesa,
skelbiančia viltį kitiems konfliktų slegiamiems pasaulio regionams.
Atsisveikinimo
kalboje popiežius taip pat paminėjo Izraelio ir palestiniečių žemes atitvėrusią saugumą
sieną, kurią jis pavadinu vienu liūdniausių šios kelionės metu matytų vaizdų. Kai
važiavau pro tą sieną, - sakė popiežius, - meldžiausi už Šventosios Žemės gyventojų
ateitį, kad jie galėtų taikiai ir harmoningai kartu gyventi, be tokių saugumo ir atskyrimo
priemonių, kad vieni kitus gerbtų ir vieni kitais pasitikėtų, kad atsisakytų smurto
ir agresijos. Žinau, kaip sunku pasiekti šį tikslą. Žinau, kaip tai sunku Izraelio
valdžiai, o taip pat ir palestiniečių vadovams. Tačiau būkite tikri, - sakė popiežius
Izraelio prezidentui sakytoje kalboje, - kad aš ir viso pasaulio katalikai jus lydime
malda.
Galiausiai popiežius dar kartą padėko visiems kas prisidėjo prie šios
jo kelionės rengimo ir visiems tarė: Šalom! (jm)