Papa la Liturghia de la Betleem: locul naşterii lui Isus invită la a mărturisi triumful
iubirii asupra urii. Solidaritate cu pelerinii din Gaza: să fie ridicat embargoul
(RV - 13 mai 2009) Prin punctul de control care separă Statul israelian
şi Teritoriile palestiniene, papa Benedict al XVI-lea a sosit miercuri
dimineaţă cu automobilul la Betleem, puţin după ora 8. După ceremonia de bunvenit
cu preşedintele Abbas, s-a transferat la Piaţa Ieslei pentru a celebra Sfânta Liturghie.
Papa a avut cuvinte de speranţă deşi în mijlocul atâtor suferinţe ale acestor populaţii:
locul naşterii lui Isus - a spus - invită la a mărturisi triuful iubirii asupra urii.
Apoi a exprimat solidaritatea sa cu pelerinii sosiţi din Gaza cerând ridicarea embargoului.
•
Secvenţe muzicale din timpul Liturghiei. O zi în inima poporului
palestinian pentru a reînnoi apelul de pace şi de speranţă în orăşelul în care cu
peste 2000 de ani în urmă s-a născut Isus. De la Piaţa Ieslei din Betleem, în faţa
bazilicii Naşterii Domnului, pe fundalul colinelor aride ale deşertului Neghev şi
în prezenţa a 10 mii de credincioşi, Benedict al XVI-lea a lansat o puternică invocaţie
„nu vă temeţi”, rechemând apelul lansat în urmă cu nouă ani de Ioan Paul al II-lea
în anul Marelui Jubileu din 2000.
„Pentru oamenii din orice loc, bărbaţi şi
femei - a spus Papa - Betleemul este asociat cu mesajul naşterii, al reînnoirii, al
luminii şi libertăţii. Şi cu toate acestea aici, în mijlocul nostru, cât de departe
pare această măreaţă promisiune de a fi împlinită! Cât de îndepărtată apare acea Împărăţie
de amplă domnie şi de pace, siguranţă, dreptate şi integritate.
Din ziua naşterii
sale - a observat papa Benedict - Isus a fost ’semn de contradicţie’ iar aici la Betleem,
în mijlocul a tot felul de contradicţii, pietrele continuă să strige această ’veste
bună’, mesajul de răscumpărare pe care acest oraş, mai presus de toate celelalte,
este chemat să-l proclame lumii întregi”. Apoi a adăugat: „Cristos a purtat o Împărăţie
care nu e din lumea aceasta, şi totuşi este o Împărăţie capabilă să schimbe această
lume, deoarece are putere de a schimba inimile, de a lumina minţile şi întări voinţele.
În asumarea trupului nostru, cu toate slăbiciunile, şi în transfigurarea lui prin
puterea Duhului său, Isus ne-a chemat să fim martori ai biruinţei sale asupra păcatului
şi a morţii.
Acesta este mesajul de la Betleem: o chemare la a fi martori
ai triumfului iubirii lui Dumnezeu asupra urii, asupra egoismului, asupra fricii şi
ranchiunei care paralizează raporturile umane şi creează divizare între fraţi care
ar trebui să trăiască împreună în unitate, distrugeri unde oamenii ar trebui să edifice,
deznădejde unde speranţa ar trebui să înflorească. • "Do not be afraid!
- Nu vă fie teamă!”, a repetat Papa. "Daţi-vă de lucru prin iniţiative concrete pentru
a consolida prezenţa voastră şi pentru a oferi noi posibilităţi tuturor celor care
sunt tentaţi să plece, mai ales tinerilor care sunt viitorul acestui popor”.
Creştinii
la Betleem reprezentau 80% din populaţie, acum sunt cu puţin peste 15-20% şi emigrează
din cauza locurilor precare de muncă, a situaţiei politice instabile în regiune şi
a ameninţărilor din partea integrismului islamic. Benedict al XVI-lea a invitat creştinii
„să fie punte de dialog şi de colaborare constructivă în edificarea unei culturi de
pace care să depăşească momentul actual de frică, de agresiune şi de frustrare. "Zidiţi
Bisericile voastre locale" - a îndemnat - "făcând din ele laboratoare de dialog, de
toleranţă şi de speranţă, precum şi de solidaritate şi de dragoste". „Nu vă fie teamă,
pământul vostru nu are nevoie numai de noi structuri economice şi politice dar de
o nouă suprastructură spirituală de pus în serviciul educaţiei dezvoltării şi promovării
binelui comun".
La omilie Papa nu a trecut cu vederea prezenţa pelerinilor
provenind din martirizata Gaza, din pricina războiului. • „I ask you to bring
back to your families... Vă cer să purtaţi familiilor şi comunităţilor voastre
îmbrăţişarea mea călduroasă, condoleanţele mele pentru pierderile, împotrivirile şi
suferinţele pe care a trebuit să la înduraţi. Fiţi siguri de solidaritatea mea cu
voi în imensa operă de reconstrucţie care acum stă în faţa voastră şi a rugăciunilor
mele ca embargoul să fie ridicat curând”.
La Betleem, au sosit din Gaza 48
de credincioşi din cei 250 care făcuseră cerere autorităţilor israeliene; împreună
cu ei parohul comunităţii Manuel Musallam. • La Liturghia de la Betleem,
în momentul rugăciunii credincioşilor şi o invocaţie în limba arabă: „pentru
copii palestinieni din Gaza, rămaşi ucişi în conflict, orfani şi care trăiesc în mizerie
şi frică". Despre situaţia de după război la Gaza a vorbit în cuvântul său de salut
şi patriarhul latin de Ierusalim, mons. Fouad Twal care a amintit injustiţia, ocupaţia
şi lipsa de speranţă - mai ales pentru tineri - motiv de emigrare pentru mulţi creştini
din Ţara Sfântă. Mons. Twal: • „Nimeni nu poate pretinde să posede aceste pământ
în locul altora şi excluzând pe alţii" - a spus. "Dumnezeu însuşi a ales acest pământ
şi vrea ca toţi fiii săi să trăiască împreună”. Dar - a reafirmat patriarhul Twal
- cât timp instabilitatea politică durează, cât timp se extinde zidul care separă
Betleemul de Ierusalim şi de restul lumii, noi nu vom putea găsi pacea pentru pământul
nostru”.
La celebrarea Liturghiei a participat şi preşedintele Abu Mazen şi
zeci de musulmani. Multe steagurile palestiniene în mulţime. Pe străzile Betleemului
nu era lumea din anul 2000 pentru Ioan Paul al II-lea dar blocajul impus de Israel
nu favorizează deplasările. Exista o mare aşteptare între timp pentru sosirea lui
Benedict al XVI-lea la tabăra palestiniană de refugiaţi de la Aida, la nord de Betleem
unde, în cursul după amiezii Papa - aşa cum a fost la Ierusalim pentru familia soldatului
israelian Shalit, prizonier în mâinile facţiunii Hamas, Pontiful a întâlnit două perechi
de soţi, una creştină şi alta musulmană, care au proprii copii deţinuţi în Israel.
De asemenea, Papa a dăruit 50 de mii de Euro pentru necesităţile Taberei, care îi
va folosi pentru construirea a trei săli de clasă purtând numele său. Aici
serviciul audio:
Redăm aici
omilia Papei în limibile engleză, italiană, franceză şi germană:
Dear Brothers
and Sisters in Christ,
I thank Almighty God for giving me the grace to come
to Bethlehem, not only to venerate the place of Christ’s birth, but also to stand
beside you, my brothers and sisters in the faith, in these Palestinian Territories.
I am grateful to Patriarch Fouad Twal for the sentiments which he has expressed on
your behalf, and I greet with affection my brother Bishops and all the priests, religious
and lay faithful who labor daily to confirm this local Church in faith, hope and love.
In a special way my heart goes out to the pilgrims from war-torn Gaza: I ask you to
bring back to your families and your communities my warm embrace, and my sorrow for
the loss, the hardship and the suffering you have had to endure. Please be assured
of my solidarity with you in the immense work of rebuilding which now lies ahead,
and my prayers that the embargo will soon be lifted. “Do not be afraid; for behold
I proclaim to you good news of great joy … today in the city of David a Savior is
born for you” (Lk 2:10-11). The message of Christ’s coming, brought from heaven by
the voice of angels, continues to echo in this town, just as it echoes in families,
homes and communities throughout the world. It is “good news”, the angels say “for
all the people”. It proclaims that the Messiah, the Son of God and the Son of David,
has been born “for you”: for you and me, and for men and women in every time and place.
In God’s plan, Bethlehem, “least among the clans of Judah” (Mic 5:2), has become a
place of undying glory: the place where, in the fullness of time, God chose to become
man, to end the long reign of sin and death, and to bring new and abundant life to
a world which had grown old, weary and oppressed by hopelessness. For men and
women everywhere, Bethlehem is associated with this joyful message of rebirth, renewal,
light and freedom. Yet here, in our midst, how far this magnificent promise seems
from being realized! How distant seems that Kingdom of wide dominion and peace, security,
justice and integrity which the Prophet Isaiah heralded in the first reading (cf.
Is 9:7), and which we proclaim as definitively established in the coming of Jesus
Christ, Messiah and King! From the day of his birth, Jesus was “a sign of contradiction”
(Lk 2:34), and he continues to be so, even today. The Lord of hosts, “whose origin
is from old, from ancient days” (Mic 5:2), wished to inaugurate his Kingdom by being
born in this little town, entering our world in the silence and humility of a cave,
and lying, a helpless babe, in a manger. Here, in Bethlehem, amid every kind of contradiction,
the stones continue to cry out this “good news”, the message of redemption which this
city, above all others, is called to proclaim to the world. For here, in a way which
surpassed every human hope and expectation, God proved faithful to his promises.
In the birth of his Son, he revealed the coming of a Kingdom of love: a divine love
which stoops down in order to bring healing and lift us up; a love which is revealed
in the humiliation and weakness of the Cross, yet triumphs in a glorious resurrection
to new life. Christ brought a Kingdom which is not of this world, yet a Kingdom which
is capable of changing this world, for it has the power to change hearts, to enlighten
minds and to strengthen wills. By taking on our flesh, with all its weaknesses, and
transfiguring it by the power of his Spirit, Jesus has called us to be witnesses of
his victory over sin and death. And this is what the message of Bethlehem calls us
to be: witnesses of the triumph of God’s love over the hatred, selfishness, fear and
resentment which cripple human relationships and create division where brothers should
dwell in unity, destruction where men should be building, despair where hope should
flourish! “In hope we were saved”, the Apostle Paul says (Rom 8:24). Yet he affirms
with utter realism that creation continues to groan in travail, even as we, who have
received the first-fruits of the Spirit, patiently await the fulfilment of our redemption
(cf. Rom 8:22-24). In today’s second reading, Paul draws a lesson from the Incarnation
which is particularly applicable to the travail which you, God’s chosen ones in Bethlehem,
are experiencing: “God’s grace has appeared”, he tells us, “training us to reject
godless ways and worldly desires, and to live, temperately, justly and devoutly in
this age”, as we await the coming of our blessed hope, the Savior Jesus Christ (Tit
2:11-13). Are these not the virtues required of men and women who live in hope?
First, the constant conversion to Christ which is reflected not only in our actions
but also in our reasoning: the courage to abandon fruitless and sterile ways of thinking,
acting and reacting. Then, the cultivation of a mindset of peace based on justice,
on respect for the rights and duties of all, and commitment to cooperation for the
common good. And also perseverance, perseverance in good and in the rejection of
evil. Here in Bethlehem, a special perseverance is asked of Christ’s disciples: perseverance
in faithful witness to God’s glory revealed here, in the birth of his Son, to the
good news of his peace which came down from heaven to dwell upon the earth. “Do
not be afraid!” This is the message which the Successor of Saint Peter wishes to
leave with you today, echoing the message of the angels and the charge which our beloved
Pope John Paul II left with you in the year of the Great Jubilee of Christ’s birth.
Count on the prayers and solidarity of your brothers and sisters in the universal
Church, and work, with concrete initiatives, to consolidate your presence and to offer
new possibilities to those tempted to leave. Be a bridge of dialogue and constructive
cooperation in the building of a culture of peace to replace the present stalemate
of fear, aggression and frustration. Build up your local Churches, making them workshops
of dialogue, tolerance and hope, as well as solidarity and practical charity. Above
all, be witnesses to the power of life, the new life brought by the Risen Christ,
the life that can illumine and transform even the darkest and most hopeless of human
situations. Your homeland needs not only new economic and community structures, but
most importantly, we might say, a new “spiritual” infrastructure, capable of galvanizing
the energies of all men and women of good will in the service of education, development
and the promotion of the common good. You have the human resources to build the culture
of peace and mutual respect which will guarantee a better future for your children.
This noble enterprise awaits you. Do not be afraid! The ancient Basilica of the
Nativity, buffeted by the winds of history and the burden of the ages, stands before
us as a witness to the faith which endures and triumphs over the world (cf. 1 Jn 5:4).
No visitor to Bethlehem can fail to notice that in the course of the centuries the
great door leading into the house of God has become progressively smaller. Today
let us pray that, by God’s grace and our commitment, the door leading into the mystery
of God’s dwelling among men, the temple of our communion in his love, and the foretaste
of a world of eternal peace and joy, will open ever more fully to welcome, renew and
transform every human heart. In this way, Bethlehem will continue to echo the message
entrusted to the shepherds, to us, and to all mankind: “Glory to God in the highest,
and on earth, peace to those whom he loves”! Amen.
ITALIANĂ Cari
fratelli e sorelle in Cristo,
ringrazio Dio Onnipotente per avermi concesso
la grazia di venire a Betlemme, non solo per venerare il posto dove Cristo è nato,
ma anche per essere al vostro fianco, fratelli e sorelle nella fede, in questi Territori
Palestinesi. Sono grato al Patriarca Fouad Twal per i sentimenti che ha espresso a
nome vostro, e saluto con affetto i confratelli Vescovi e tutti i sacerdoti, religiosi
e fedeli laici che faticano ogni giorno per confermare questa Chiesa locale nella
fede, nella speranza, nell’amore. Il mio cuore si volge in maniera speciale ai pellegrini
provenienti dalla martoriata Gaza a motivo della guerra: vi chiedo di portare alle
vostre famiglie e comunità il mio caloroso abbraccio, le mie condoglianze per le perdite,
le avversità e le sofferenze che avete dovuto sopportare. Siate sicuri della mia solidarietà
con voi nell’immensa opera di ricostruzione che ora vi sta davanti e delle mie preghiere
che l’embargo sia presto tolto. “Non temete: ecco vi annuncio una grande gioia…
oggi nella città di Davide è nato per voi un Salvatore” (Lc 2,10-11). Il messaggio
della venuta di Cristo, recato dal cielo mediante la voce degli angeli, continua ad
echeggiare in questa città, come echeggia nelle famiglie, nelle case e nelle comunità
del mondo intero. È una “grande gioia”, hanno detto gli angeli, “che sarà di tutto
il popolo” (Lc 2,10). Questo messaggio di gioia proclama che il Messia, Figlio di
Dio e figlio di Davide, è nato “per voi”: per te e per me, e per tutti gli uomini
e donne di ogni tempo e luogo. Nel piano di Dio, Betlemme, “così piccola per essere
fra i villaggi di Giudea” (Mic 5,1) è divenuta un luogo di gloria immortale: il posto
dove, nella pienezza dei tempi, Dio ha scelto di divenire uomo, per concludere il
lungo regno del peccato e della morte e per portare vita nuova ed abbondante ad un
mondo che era divenuto vecchio, affaticato, oppresso dalla disperazione. Per gli
uomini e le donne di ogni luogo, Betlemme è associata al gioioso messaggio della rinascita,
del rinnovamento, della luce e della libertà. E tuttavia qui, in mezzo a noi, quanto
lontana sembra questa magnifica promessa dall’essere compiuta! Quanto distante appare
quel Regno di ampio dominio e di pace, sicurezza, giustizia ed integrità, che il profeta
Isaia aveva annunciato, secondo quanto abbiamo ascoltato nella prima lettura (cfr
Is 9,7) e che proclamiamo come fondato in maniera definitiva con la venuta di Gesù
Cristo, Messia e Re! Dal giorno della sua nascita, Gesù è stato “segno di contraddizione”
(Lc 2,34) e continua ad essere tale anche oggi. Il Signore degli eserciti, “le cui
origini è dall’antichità, dai giorni più remoti” (Mic 5,2), volle inaugurare il suo
Regno nascendo in questa piccola città, entrando nel nostro mondo nel silenzio e nell’umiltà
in una grotta, e giacendo, come bimbo bisognoso di tutto, in una mangiatoia. Qui a
Betlemme, nel mezzo di ogni genere di contraddizione, le pietre continuano a gridare
questa “buona novella”, il messaggio di redenzione che questa città, al di sopra
di tutte le altre, è chiamata a proclamare a tutto il mondo. Qui infatti, in un modo
che sorpassa tutte le speranze e aspettative umane, Dio si è mostrato fedele alle
sue promesse. Nella nascita del suo Figlio, Egli ha rivelato la venuta di un Regno
d’amore: un amore divino che si china per portare guarigione e per innalzarci; un
amore che si rivela nell’umiliazione e nella debolezza della croce, eppure trionfa
nella gloriosa risurrezione a nuova vita. Cristo ha portato un Regno che non è di
questo mondo, eppure è un Regno capace di cambiare questo mondo, poiché ha il potere
di cambiare i cuori, di illuminare le menti e di rafforzare le volontà. Nell’assumere
la nostra carne, con tutte le sue debolezze, e nel trasfigurarla con la potenza del
suo Spirito, Gesù ci ha chiamato ad essere testimoni della sua vittoria sul peccato
e sulla morte. E questo è ciò che il messaggio di Betlemme ci chiama ad essere: testimoni
del trionfo dell’amore di Dio sull’odio, sull’egoismo, sulla paura e sul rancore che
paralizzano i rapporti umani e creano divisione fra fratelli che dovrebbero vivere
insieme in unità, distruzioni dove gli uomini dovrebbero edificare, disperazione dove
la speranza dovrebbe fiorire! “Nella speranza siamo stati salvati” dice l’apostolo
Paolo (Rm 8,24). E tuttavia afferma con grande realismo che la creazione continua
a gemere nel travaglio, anche se noi, che abbiamo ricevuto le primizie dello Spirito,
attendiamo pazientemente il compimento della redenzione (cfr Rm 8,22-24). Nella seconda
lettura odierna, Paolo trae dall’Incarnazione una lezione che può essere applicata
in modo particolare alle sofferenze che voi, i prescelti da Dio in Betlemme, state
sperimentando: “È apparsa la grazia di Dio – egli dice – che ci insegna a rinnegare
l’empietà e i desideri mondani e a vivere in questo mondo con sobrietà, con giustizia
e con pietà”, nell’attesa della venuta della nostra beata speranza, il Salvatore Cristo
Gesù (Tt 2,11-13). Non sono forse queste le virtù richieste a uomini e donne che
vivono nella speranza? In primo luogo, la costante conversione a Cristo che si riflette
non solo sulle nostre azioni, ma anche sul nostro modo di ragionare: il coraggio di
abbandonare linee di pensiero, di azione e di reazione infruttuose e sterili. La cultura
di un modo di pensare pacifico basato sulla giustizia, sul rispetto dei diritti e
dei doveri di tutti, e l’impegno a collaborare per il bene comune. E poi la perseveranza,
perseveranza nel bene e nel rifiuto del male. Qui a Betlemme si chiede ai discepoli
di Cristo una speciale perseveranza: perseveranza nel testimoniare fedelmente la gloria
di Dio qui rivelata nella nascita del Figlio suo, la buona novella della sua pace
che discese dal cielo per dimorare sulla terra. “Non abbiate paura!”. Questo è
il messaggio che il Successore di San Pietro desidera consegnarvi oggi, facendo eco
al messaggio degli angeli e alla consegna che l’amato Papa Giovanni Paolo II vi ha
lasciato nell’anno del Grande Giubileo della nascita di Cristo. Contate sulle preghiere
e sulla solidarietà dei vostri fratelli e sorelle della Chiesa universale, e adoperatevi
con iniziative concrete per consolidare la vostra presenza e per offrire nuove possibilità
a quanti sono tentati di partire. Siate un ponte di dialogo e di collaborazione costruttiva
nell’edificare una cultura di pace che superi l’attuale stallo della paura, dell’aggressione
e della frustrazione. Edificate le vostre Chiese locali facendo di esse laboratori
di dialogo, di tolleranza e di speranza, come pure di solidarietà e di carità pratica. Al
di sopra di tutto, siate testimoni della potenza della vita, della nuova vita donataci
dal Cristo risorto, di quella vita che può illuminare e trasformare anche le più oscure
e disperate situazioni umane. La vostra terra non ha bisogno soltanto di nuove strutture
economiche e politiche, ma in modo più importante – potremmo dire – di una nuova infrastruttura
“spirituale”, capace di galvanizzare le energie di tutti gli uomini e donne di buona
volontà nel servizio dell’educazione, dello sviluppo e della promozione del bene comune.
Avete le risorse umane per edificare la cultura della pace e del rispetto reciproco
che potranno garantire un futuro migliore per i vostri figli. Questa nobile impresa
vi attende. Non abbiate paura! L’antica basilica della Natività, provata dai venti
della storia e dal peso dei secoli, si erge di fronte a noi quale testimone della
fede che permane e trionfa sul mondo (cfr 1 Gv 5,4). Nessun visitatore di Betlemme
potrebbe fare a meno di notare che nel corso dei secoli la grande porta che introduce
nella casa di Dio è divenuta sempre più piccola. Preghiamo oggi affinché, con la grazia
di Dio e il nostro impegno, la porta che introduce nel mistero della dimora di Dio
tra gli uomini, il tempio della nostra comunione nel suo amore, e l’anticipo di un
mondo di perenne pace e gioia, si apra sempre più ampiamente per accogliere ogni cuore
umano e rinnovarlo e trasformarlo. In questo modo, Betlemme continuerà a farsi eco
del messaggio affidato ai pastori, a noi, all’umanità: “Gloria a Dio nel più alto
dei cieli e sulla terra pace agli uomini, che egli ama”! Amen.
FRANCEZĂ Chers
Frères et Sœurs dans le Christ,
Je remercie le Dieu Tout-puissant de me donner
la grâce de venir à Bethléem, non seulement pour vénérer le lieu de la naissance du
Christ, mais aussi pour me tenir à vos côtés, chers frères et sœurs dans la foi qui
vivez dans ces Territoires Palestiniens. Je suis reconnaissant au Patriarche Fouad
Twal pour les sentiments qu’il a exprimés en votre nom, et je salue avec affection
mes Frères Évêques et tous les prêtres, les personnes consacrées et les fidèles qui
travaillent quotidiennement pour confirmer cette Église locale dans la foi, l’espérance
et la charité. D’une façon particulière, mon cœur se tourne avec affection vers les
pèlerins venant de la bande Gaza déchirée par la guerre : je vous demande de rapporter
à vos familles et à vos communautés l’assurance que je les garde en mon cœur, leur
partageant mes sentiments de tristesse pour les pertes que vous avez dû supporter,
et ma solidarité dans la prière dans l’immense tâche de reconstruction à laquelle
vous devez faire face. « Ne craignez pas, car voici que je viens vous annoncer
une grande nouvelle, une grande joie (…) Aujourd’hui vous est né un Sauveur, dans
la ville de David » (Lc 2, 10-11). Le message de la venue du Christ, porté depuis
les cieux par la voix des anges, continue de résonner dans cette ville, tout comme
il résonne dans les familles, les maisons et les communautés à travers le monde. C’est
une « bonne nouvelle », disent les anges « pour tout le peuple ». Elle proclame que
le Messie, le Fils de Dieu et le Fils de David est né « pour vous » : pour vous et
pour moi, pour les hommes et les femmes de tous les temps et de tous les lieux. Dans
le dessein divin, Bethléem, « le plus petit des clans de Juda » (Mi 5, 1), est devenu
le lieu d’une gloire ineffaçable : lieu où, à la plénitude des temps, Dieu a choisi
de se faire homme, pour mettre fin au long règne du péché et de la mort, et donner
une nouvelle et abondante vie à un monde devenu vieux, las et opprimé par le manque
d’espérance. Pour tous les êtres humains, Bethléem est associée à l’heureux message
de renaissance, de renouveau, de lumière et de liberté. Toutefois, ici, au milieu
de nous, comme cette merveilleuse promesse semble loin d’être réalisée ! Combien lointain
paraît être ce Royaume dont le pouvoir est étendu, royaume de paix, de sécurité, de
justice et d’intégrité que le prophète Isaïe annonçait dans la première lecture (cf.
Is 9, 5-6) et que nous proclamons définitivement établi par la venue de Jésus Christ,
Messie et Roi !
Depuis le jour de sa naissance, Jésus a été en fait « un
signe de division » (Lc 2, 34), et il continue à l’être, même de nos jours. Le Seigneur
des armées, dont les « origines remontent aux temps anciens, à l’aube des siècles »
(Mi 5, 1), a souhaité inaugurer son Royaume en prenant naissance dans cette petite
bourgade, entrant en notre monde dans le silence et l’humilité d’une grotte, et reposant,
comme un enfant sans défense, dans une mangeoire. Ici, à Bethléem, au milieu de toutes
sortes de contradictions, les pierres continuent à proclamer cette « bonne nouvelle »,
le message de la rédemption, que cette ville, plus que toute autre, est appelée à
proclamer au monde. Car c’est ici que, d’une manière qui surpassa toute espérance
et toute attente humaine, Dieu s’est montré fidèle à ses promesses. Par la naissance
de son Fils, il a révélé la venue du Royaume de l’amour : un amour divin qui se penche
sur nous afin de nous apporter la guérison et de nous relever ; un amour qui est manifesté
dans l’humiliation et la faiblesse de la Croix, et qui cependant triomphe dans la
gloire de la Résurrection pour une nouvelle vie. Le Christ a apporté un Royaume qui
n’est pas de ce monde, mais c’est un Royaume capable de changer ce monde, car il a
le pouvoir de changer les cœurs, d’illuminer les esprits et de fortifier les volontés,
de briser tous les murs de séparation. En prenant notre chair, avec toutes ses faiblesses
et en la transfigurant par la puissance de son Esprit, Jésus a fait de nous les témoins
de sa victoire sur le péché et la mort. Et c’est bien ce que le message de Bethléem
nous appelle à être : témoins du triomphe de l’Amour de Dieu sur la haine, l’égoïsme,
la peur et le ressentiment qui paralysent les relations humaines et engendrent la
division là où des frères devraient habiter ensemble dans l’unité, les destructions
là où les hommes devraient construire, le désespoir là où l’espérance devrait fleurir ! « En
espérance, nous avons été sauvés » (Rm 8, 24), dit l’Apôtre Paul. Mais il affirme
en même temps, avec un parfait réalisme que la création continue à gémir en travail
d’enfantement, alors même que, nous qui avons reçu les prémices de l’Esprit, nous
attendons patiemment l’accomplissement de notre rédemption (cf. Rm 8, 22-24). Dans
la deuxième lecture d’aujourd’hui, Paul tire de l’Incarnation une leçon qui est particulièrement
adaptée au travail dont vous-mêmes, peuple choisi de Dieu à Bethléem, faite l’expérience :
« la grâce de Dieu s’est manifestée », nous dit-il, « elle nous apprend à rejeter
le péché et les passions d’ici-bas, pour vivre dans le monde présent en hommes raisonnables,
justes et religieux » (Tt 2, 11-13) alors que nous attendons la manifestation de notre
bienheureuse espérance, Jésus Christ, le Sauveur. Est-ce que ce ne sont pas là
les vertus requises pour les hommes et les femmes qui vivent dans l’espérance ? En
premier lieu, la constante conversion au Christ qui rejaillit non seulement sur nos
actes mais aussi dans nos raisonnements : avoir le courage d’abandonner des manières
infructueuses de penser, d’agir et de réagir. Ensuite, cultiver un état d’esprit de
paix fondée sur la justice, sur le respect des droits et des devoirs de tous et l’engagement
à coopérer pour le bien commun. Et enfin la persévérance, persévérance dans le bien
et dans le refus du mal. Ici à Bethléem, les disciples du Christ ont à faire la preuve
d’une persévérance particulière : celle d’être des témoins fidèles de la gloire de
Dieu qui s’est manifestée ici, par la naissance de son Fils, des témoins de la bonne
nouvelle de sa paix qui est venue des cieux pour demeurer ici-bas. « Ne craignez
pas ! » C’est le message que le Successeur de saint Pierre désire vous laisser aujourd’hui,
se faisant l’écho du message des anges et c’est la mission que notre bien-aimé Pape
Jean-Paul II vous laissa lorsqu’il vint chez vous en l’année du Grand Jubilé de la
naissance du Christ. Appuyez-vous sur la prière et la solidarité de vos frères et
sœurs de l'Église universelle et, par des initiatives concrètes, travaillez à consolider
votre présence ici et à offrir de nouvelles opportunités à ceux qui sont tentés de
partir. Soyez des ponts de dialogue et de coopération constructive pour l’édification
d’une culture de paix qui doit remplacer l’impasse actuelle des peurs et des agressions.
Soyez des pierres vivantes de vos Églises locales, faisant d’elles des ateliers de
dialogue, de tolérance et d’espérance, en même temps que des havres de solidarité
et de charité concrète. Par-dessus tout, soyez les témoins de la puissance de
la vie, de la vie nouvelle apportée par le Christ ressuscité, la vie qui peut illuminer
et transformer les situations humaines les plus sombres et les plus désespérantes.
Votre patrie n’a pas seulement besoin de structures économiques et politiques nouvelles,
mais d’une manière bien plus importante, pourrions-nous dire, il lui faut une nouvelle
infrastructure « spirituelle », capable de galvaniser les énergies de tous les hommes
et de toutes les femmes de bonne volonté pour le service de l’éducation, du développement
et de la promotion du bien commun. Vous avez chez vous les ressources humaines pour
construire cette culture de paix et de respect mutuel qui pourra garantir un avenir
meilleur à vos enfants. Voilà la noble entreprise qui vous attend. N’ayez pas peur ! La
vénérable Basilique de la Nativité, battue par les vents de l’histoire et le poids
des ans, se tient devant nous en témoin de la foi qui supporte et triomphe du monde
(cf. 1 Jn 5, 4). Toute personne qui visite Bethléem ne peut pas ne pas remarquer qu’au
cours des siècles le grand portail qui ouvre sur la maison de Dieu est devenu progressivement
plus petit. Prions aujourd’hui pour que, par la grâce de Dieu et avec notre engagement,
la porte qui ouvre sur le mystère de Dieu venu demeurer parmi les hommes, temple de
notre communion à son amour, et préfiguration d’un monde de paix éternelle et de joie,
s’ouvre toujours davantage pour accueillir, renouveler et transformer chaque cœur
humain. De cette manière, Bethléem continuera à se faire l’écho du message confié
aux bergers, à nous-mêmes, et à toute l’humanité : « Gloire à Dieu au plus haut des
cieux, et paix sur la terre aux hommes qu’il aime » ! Amen.
GERMANĂ Liebe
Brüder und Schwestern in Christus!
Ich danke dem allmächtigen Gott, der mir
die Gnade gewährt hat, nach Betlehem zu kommen; nicht nur, um dem Ort der Geburt Christi
die Ehre zu erweisen, sondern auch, um euch, liebe Brüder und Schwestern im Glauben,
in diesen Palästinensischen Gebieten zur Seite zu stehen. Ich danke Patriarch Fouad
Twal für die Worte, die er in eurem Namen gesprochen hat, und grüße meine Brüder im
Bischofsamt, alle Priester, Ordensleute und Laien, die täglich daran arbeiten, diese
Ortskirche im Glauben, in der Hoffnung und in der Liebe zu stärken. In besonderer
Weise wende ich mein Herz den Pilgern aus dem vom Krieg erschütterten Gazastreifen
zu: Ich bitte euch, eure Familien und eure Gemeinden meiner innigen Verbundenheit
zu versichern, meiner tiefen Trauer über die erlittenen Verluste und meines Gebetsbeistands
für das große Werk des Wiederaufbaus, das nun vor euch liegt. „Fürchtet euch nicht,
denn ich verkünde euch eine große Freude… Heute ist euch in der Stadt Davids der Retter
geboren“ (Lk 2,10-11). Die Botschaft vom Kommen Christi, die durch die Stimmen der
Engel vom Himmel gebracht wurde, erschallt auch weiter in dieser Stadt, und ebenso
erschallt sie in Familien, Häusern und Gemeinden auf der ganzen Welt. Sie ist, wie
die Engel sagen, „eine große Freude, die dem ganzen Volk zuteil werden soll“. Sie
verkündet uns, daß der Messias, der Sohn Gottes und der Sohn Davids, „für euch“ geboren
wurde: für euch und mich, und für die Menschen aller Orte und aller Zeiten. Im Plan
Gottes wurde Betlehem, „so klein unter den Gauen Judas“ (Mi 5,1), zu einem Ort unvergänglicher
Herrlichkeit: dem Ort, wo Gott in der Fülle der Zeit beschlossen hat, Mensch zu werden,
der langen Herrschaft von Sünde und Tod ein Ende zu setzen und einer Welt, die alt
und müde geworden war und die die Last der Hoffnungslosigkeit niederdrückte, neues
Leben in Fülle zu bringen. Überall verbinden Menschen Betlehem mit dieser Frohbotschaft
von Wiedergeburt, Erneuerung, Licht und Freiheit. Und doch scheint die großartige
Verheißung hier, mitten unter uns, so fern von ihrer Verwirklichung zu sein! Wie weit
entfernt erscheint uns dieses Reich der großen Herrschaft und des Friedens, der Sicherheit,
der Gerechtigkeit und des Rechts, das der Prophet Jesaja in der ersten Lesung verkündet
hat (vgl. Jes 9,6) und das wir mit dem Kommen Jesu Christi, dem Messias und König,
als endgültig eingesetzt verkünden! Seit dem Tag seiner Geburt war Jesus nämlich
„ein Zeichen, dem widersprochen wird“ (Lk 2,34), und das ist er noch immer, bis zum
heutigen Tag. Der Herr der Heere, dessen „Ursprung in ferner Vorzeit liegt, in längst
vergangenen Tagen“ (Mi 5,1), wollte sein Reich beginnen, indem er in dieser kleinen
Stadt geboren wurde, in der Stille und Schlichtheit einer Grotte, als hilfloses Kind
in einer Krippe in unsere Welt eintrat. Hier in Betlehem, inmitten jeder Art von Widersprüchlichkeit,
erschallt von diesen Steinen noch immer diese „Frohbotschaft“, die Botschaft der Erlösung.
Und diese Stadt ist mehr als alle anderen dazu berufen, sie der Welt zu verkünden.
Denn hier hat Gott auf eine jede menschliche Hoffnung und Erwartung übersteigende
Weise gezeigt, daß er seinen Versprechen treu ist. Mit der Geburt seines Sohnes hat
er das Kommen eines Reiches der Liebe offenbart: einer göttlichen Liebe, die sich
herabbeugt, um Heilung zu bringen und uns aufzurichten; einer Liebe, die sich in der
Demütigung und Schwäche des Kreuzes offenbart und die doch in einer glorreichen Auferstehung
zu neuem Leben den Sieg davonträgt. Christus hat ein Reich gebracht, das nicht von
dieser Welt ist, das aber die Welt zu verändern vermag, weil es die Macht hat, die
Herzen zu verwandeln, den Verstand zu erleuchten und den Willen zu stärken sowie jede
Mauer der Trennung niederzureißen. Indem er unser Fleisch mit all seinen Schwächen
angenommen hat und es durch die Macht seines Geistes verklärte, hat uns Jesus berufen,
Zeugen seines Sieges über Sünde und Tod zu sein. Und das ist es, was wir der Botschaft
von Betlehem nach sein sollen: Zeugen des Sieges der Liebe Gottes über den Haß, die
Selbstsucht, die Furcht und den Groll, welche die Beziehungen unter den Menschen lähmen
und dort Teilung schaffen, wo Brüder miteinander in Eintracht wohnen sollten, Zerstörung,
wo die Menschen bauen sollten, Verzweiflung, wo Hoffnung erblühen sollte! „Auf
Hoffnung hin sind wir gerettet“, sagt der Apostel Paulus (Röm 8,24). Und doch bekräftigt
er mit äußerstem Realismus, daß die gesamte Schöpfung bis zum heutigen Tag seufzt
und in Geburtswehen liegt, auch wenn wir, die wir als Erstlingsgabe den Geist haben,
geduldig auf die Erfüllung unserer Erlösung warten (vgl. Röm 8,22-24). In der heutigen
zweiten Lesung zieht Paulus eine Lehre aus der Menschwerdung, die besonders auf das
zutrifft, was euch, den Erwählten Gottes in Betlehem, aufgebürdet ist: „Denn die Gnade
Gottes ist erschienen“, sagt er uns, und „erzieht uns dazu, uns von der Gottlosigkeit
und den irdischen Begierden loszusagen und besonnen, gerecht und fromm in dieser Welt
zu leben, während wir auf die selige Erfüllung unserer Hoffnung warten: auf das Erscheinen
der Herrlichkeit unseres großen Gottes und Retters Christus Jesus“ (Tit 2,11-13). Sind
das etwa nicht die Tugenden, die Männer und Frauen haben müssen, die in der Hoffnung
leben? Erstens, die ständige Bekehrung zu Christus, die sich nicht nur in unseren
Taten widerspiegelt, sondern auch in unserer Einstellung: dem Mut, uns von unfruchtbaren
und nutzlosen Wegen des Denkens, Handelns und Reagierens abzuwenden; die Pflege einer
Denkweise, die auf Gerechtigkeit ausgerichtet ist, auf die Achtung der Rechte und
Pflichten aller, sowie ein gemeinsames Engagement für das Gemeinwohl; und Ausdauer,
Ausdauer im Guten und in der Ablehnung des Bösen. Hier in Betlehem wird den Jüngern
Christi eine besondere Ausdauer abverlangt: das Ausharren im treuen Zeugnis für die
Herrlichkeit Gottes, die hier durch die Geburt seines Sohnes offenbart worden ist;
und das Ausharren im Zeugnis für die Frohbotschaft von seinem Frieden, der vom Himmel
herabgekommen ist, um auf Erden zu wohnen. „Fürchtet euch nicht!“ Das ist die Botschaft,
die euch der Nachfolger Petri heute mitgeben will; eine Botschaft, die die Botschaft
der Engel neu erschallen läßt und an die Aufgabe erinnert, die euch unser geliebter
Papst Johannes Paul II. im Jahr des Großen Jubiläums der Geburt Christi übertragen
hat. Zählt auf die Gebete und die Solidarität eurer Brüder und Schwestern in der Weltkirche
und arbeitet daran, durch konkrete Initiativen eure Präsenz zu verstärken und neue
Möglichkeiten für jene zu schaffen, die versucht sind, fortzugehen. Seid eine Brücke
des Dialogs und der konstruktiven Zusammenarbeit beim Aufbau einer Kultur des Friedens,
die uns aus der gegenwärtigen festgefahrenen Lage von Furcht und Aggression herausführen
kann. Baut eure Ortskirchen auf, macht sie zu Werkstätten des Dialogs, der Toleranz
und der Hoffnung, der Solidarität und der tatkräftigen Liebe. Seid vor allem Zeugen
der Macht des Lebens, des neuen Lebens, das der auferstandene Christus gebracht hat,
des Lebens, das selbst die dunkelsten und hoffnungslosesten menschlichen Situationen
erhellen und verwandeln kann. Eure Heimat braucht nicht nur neue wirtschaftliche und
politische Strukturen, sondern – und das ist das Wichtigste – sozusagen eine neue
„spirituelle“ Infrastruktur, die in der Lage ist, die Energien aller Menschen guten
Willens im Dienst der Erziehung, der Entwicklung und der Förderung des Gemeinwohls
zu beleben. Ihr habt die menschlichen Ressourcen, um jene Kultur des Friedens und
der gegenseitigen Achtung zu bauen, die eine bessere Zukunft für eure Kinder gewährleisten
kann. Das ist die edle Aufgabe, die vor euch liegt. Fürchtet euch nicht! Die altehrwürdige
Geburtskirche, gebeugt von den Stürmen der Geschichte und der Last der Zeiten, erhebt
sich vor uns als Zeugnis eines Glaubens, der Bestand hat und die Welt besiegt (vgl.
1 Joh 5,4). Keinem Besucher Betlehems kann entgehen, daß das große Tor, das in das
Haus Gottes führt, im Laufe der Jahrhunderte immer enger geworden ist. Laßt uns heute
darum beten, daß das Tor, das in das Geheimnis der Gegenwart Gottes unter den Menschen,
zum Tempel unserer Gemeinschaft in seiner Liebe und zum Vorgeschmack auf eine Welt
immerwährenden Friedens und ewiger Freude führt, durch Gottes Gnade und unseren Einsatz
sich immer weiter öffnen möge, um jedes menschliche Herz willkommen zu heißen, zu
erneuern und zu verwandeln. Auf diese Weise wird in Betlehem auch weiterhin die Botschaft
erschallen, die den Hirten, uns und der ganzen Menschheit anvertraut ist: „Ehre sei
Gott in der Höhe und Frieden auf Erden den Menschen seiner Gnade!“ Amen.