Šv. Pauliaus metai Romoje. Karolingų Biblijos ekspozicija.
Šv. Pauliaus už Mūrų benediktinų abatija Romoje pirmą kartą viešai eksponuos vieną
iš savo nepaprastų lobių – IX amžiaus Bibliją. Ta pačia proga ir pati tūkstantmetė
abatija, paprastai uždaryta lankytojams, visiems norintiems išvysti Bibliją atvers
duris. Ši iniciatyva yra vienas iš apaštalo Pauliaus metų, kuriuos mini visa katalikų
Bažnyčia, renginių. Paroda veiks nuo balandžio 19 iki birželio 29 dienos, kada Bažnyčia
minės apaštalų Petro ir Pauliaus iškilmę.
IX amžiaus Biblija yra viena iš tų
knygų, kurios turi savo veidą ir savo istoriją. Tai 366 didelių puslapių rankraštis,
išrašytas kaligrafiniais rašmenimis ir ištapytas nuostabiomis miniatiūromis.
Žvelgiant
plačiau, ji yra dalis pačios knygos istorijos Vakarų Europoje. Skaitydami apie ją
rasime įvairius pavadinimus: „Karolingų Biblija“, „Karolio II Plikagalvio Biblija“,
„šv. Pauliaus Biblija“. Kiekvienas iš šių vardų nusako vieną ar kitą istorijos dalį.
„Karolingų
Biblija“ ji vadinama todėl, kad jos pagaminimo metu dabartinę Prancūziją ir kitas
plačias teritorijas Europoje valdė karolingų dinastijos frankų valdovai. Be abejo,
iš jų garsiausias yra Karolis Didysis. IX amžiuje karolingų valdymą lydėjo ne tik
karinė ekspansija, administracijos reformos ir politiniai manevrai, bet ir kultūrinis
atgimimas, dažnai vadinamas „karolingų renesansu“.
Nors šis kultūrinis atgimimas
palietė daug sričių, daug menų, tačiau vienas iš būdingiausių jo bruožų buvo rašto,
gramatikos, galų gale, „knygos“ atgimimas. Rašoma dažniausiai buvo lotynų, tuo metu
visuotine mokslo, literatūros, teisės kalba, tačiau savo būdu – vadinamuoju „karolingų
mažuoju (minusculus)“ šriftu. Šis šriftas, susiformavęs VIII amžiaus pabaigoje, sudarytas
iš mažų, bet aiškių raidžių, naudojamas laikantis tikslių taisyklių, paplito visose
karolingų valdomose teritorijose. Šv. Pauliaus už Mūrų abatijoje Romoje eksponuojama
IX amžiaus Biblija yra puikus tokio šrifto pavyzdys.
Beje, iš istorijos žinoma,
kad karolingų šriftą keliems šimtmečiams pakeitė gotikinės raidės, kol XIV-XV amžių
italų humanistai, kritikavę gotikines raides dėl menko įskaitomumo, vėl nepradėjo
naudoti karolingiškųjų raidžių, tiesa, kiek klaidingai manydami, jog jos senesnės
ir siekia Romos imperijos laikus. Humanistų įtakoje kiek pakoreguotas karolingų šriftas
buvo panaudotas pirmosiose knygų spaustuvėse, o pirmosios išspausdintos knygos stipriai
įtakojo ir visą vėlesnių laikų raštiją. Tad šiandien mūsų naudojamos raidės yra tolimos
IX amžiaus karolingų šrifto įpėdinės, tam tikra prasme siejančios ir mus su tais tolimais
amžiais. Neveltui sakoma, kad raštas yra vienas iš vidinių civilizacijos raiščių.
Romoje eksponuojama Biblija pagaminta vakarų frankų karaliaus, prieš pat mirtį
tapusiu ir Šventosios Romos imperijos imperatoriumi, Karolio II Plikagalvio, Karolio
Didžiojo anūko, užsakymu. Žinomos dar kitos dvi to paties valdovo užsakymu pagamintos
Biblijos, viena saugoma Paryžiuje, o kita Londone. Tačiau šv. Pauliaus už Mūrų abatijoje
saugoma Biblija yra pati puošniausia, turinti 24 miniatiūras, kai likusiose atitinkamai
yra keturios ir aštuonios miniatiūros.
Karolio II Plikagalvio Biblijos yra
pagamintos skirtingose dirbtuvėse, kurios dažniausiai buvo benediktinų vienuolynų
integrali dalis. Skirtingos dirbtuvės turėjo skirtingas tradicijas, todėl priimtina
jas vadinti „Turo mokykla“, „Meco mokykla“, „Reimso mokykla“, priklausomai nuo vietovės.
Romoje eksponuojama Biblija pagaminta Reimso, miesto šiaurės Prancūzijoje, mokyklos
meistrų, kuriems vadovavo vienuolis Ingobertas. Manoma, kad ji buvo užsakyta 866 metais.
Į
Romą ji atkeliavo 875 metais. Nors nėra lengva atsekti visų aplinkybių, tačiau atrodo,
kad ši Biblija buvo viena iš Karolio II Plikagalvio dovanų popiežiui Jonui VIII, kai
šis 875 metų pabaigoje jį karūnavo imperatoriumi. Istorikai pažymi, kad šios dovanos
prasmė neapsiribojo tik pačiu tekstu. Tuo pat metu tai buvo dalis diplomatinių santykių.
Tokia brangi dovana galėjo liudyti ne tik karaliaus dėkingumą popiežiui, bet ir paties
karaliaus galią, suverenitetą. Tam tikrą politinę reikšmę Karolio II Plikagalvio Biblija
išsaugojo per visus viduramžius: ji buvo naudojama imperatoriams prisiekiant popiežiams.
Žinoma, amžių kaita šią politinę funkciją jau seniai išblukino, šiandien Karolingų
Biblija yra tiesiog nepaprastos istorinės vertės kūrinys, o parodos organizatoriai
panoro išryškinti pagrindinę ir pirminę jo reikšmę: tai Šventasis Raštas, pasakojantis
apie Dievo žinią žmonijai. Kadangi Biblija eksponuojama šv. Pauliaus metų proga, ji
bus atversta ten, kur viena iš miniatiūrų ženklina apaštalo Pauliaus, vieno iš didžiausių
Dievo žinios skleidėjo, laiškų pradžią.
Ekspozicija su šv. Pauliaus Biblija
balandžio 19-ąją iškilmingai inauguruos Popiežiaus valstybės sekretorius kardinolas
Tarcisio Bertone, tą patį vakarą Šv. Pauliaus už Mūrų bazilikoje, pagrindinėje šv.
Pauliaus metų šventovėje, įvyks koncertas. (rk)