Prezentacja katalogu manuskryptów hebrajskich z biblioteki watykańskiej
Współpraca izraelsko-watykańska postępuje niezależnie od bieżących kontrowersji politycznych
czy historyczno-religijnych. Dotyczy to zwłaszcza kultury, czego dowodem jest zaprezentowany
dziś przez Watykańską Bibliotekę Apostolską katalog przechowywanych w jej zbiorach
manuskryptów hebrajskich. Zawiera on około ośmiuset wolumenów, w tym tak cenne, jak
dwujęzyczny hebrajsko-aramejski kodeks Biblii z 1294 r., jedyny znany egzemplarz Targumu
palestyńskiego, czy midrasze z IX i XI w.
Publikacja powstała przy współpracy
z izraelskimi instytucjami kulturalnymi: Uniwersytetem Hebrajskim oraz Żydowską Biblioteką
Narodową i Uniwersytecką w Jerozolimie. Dlatego też na prezentacji katalogu obecny
był ambasador Izraela przy Stolicy Apostolskiej Mordechaj Lewy oraz grupa tamtejszych
naukowców biorących udział w tym przedsięwzięciu. Publikację izraelski dyplomata nazwał
„kamieniem milowym” dwustronnej współpracy kulturalnej. „Nasze relacje liczą sobie
zaledwie piętnaście lat, jednak razem możemy patrzeć wstecz na tysiąclecia” – stwierdził
ambasador. Z kolei archiwista i bibliotekarz Świętego Kościoła Rzymskiego kard. Raffaele
Farina wyraził nadzieję, że wzorowa współpraca, której owocem jest obecna publikacja,
będzie nadal rosła i umacniała się.