Kard. Arinze: jubileuszowa audiencja z wręczeniem nowego mszału
Poprawione trzecie wydanie posoborowego mszału łacińskiego wręczył Papieżowi kard.
Francis Arinze, prefekt Kongregacji ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów. Księga
ta została wydana po raz pierwszy przez Pawła VI w ramach realizacji wskazań Soboru
Watykańskiego II w 1970 r. Jej ostatnie, trzecie wydanie opublikował Jan Paweł II
w 2002 r. Jest już ono całkowicie wyczerpane na półkach księgarskich. Dlatego Watykańska
Księgarnia Wydawnicza ogłosiła drukiem jego nową, poprawioną wersję. Łacińskie księgi
liturgiczne przeznaczone są do użytku w sprawowaniu służby Bożej, bo łacina nie przestała
przecież być językiem zreformowanej przez Sobór liturgii. Równocześnie są podstawą
dla ksiąg liturgicznych w językach współczesnych. Po każdym kolejnym wydaniu mszału
łacińskiego trzeba uwzględnić wniesione tam zmiany również w innych językach.
Audiencja
22 listopada dla 76-letniego nigeryjskiego purpurata zbiega się z jego przypadającym
w niedzielę złotym jubileuszem kapłańskim. Święcenia przyjął on 23 listopada 1958
r. Rocznicę tę obchodzi już w sobotę liturgią sprawowaną w bazylice watykańskiej.
Niecałych
siedem lat po święceniach kapłańskich, nie ukończywszy jeszcze 33 lat życia, ks. Francis
Arinze otrzymał 29 sierpnia 1965 r. sakrę biskupią. Tak więc wziął udział w ostatniej
sesji Soboru Watykańskiego II. „Miałem zaszczyt podpisywać wiele soborowych dokumentów,
choć nie uczestniczyłem w ich opracowaniu” – powiedział szef liturgicznej dykasterii
w wywiadzie ogłoszonym w wydaniu dziennika „L’Osservatore Romano” z datą 22 listopada.
Podejmuje w nim zarówno problemy spragnionego sprawiedliwości i pokoju Czarnego Lądu,
jak też soborowej reformy liturgicznej. Podkreśla potrzebę jej właściwego rozumienia
i wprowadzania w życie zgodnie z autentyczną interpretacją ducha Soboru.
Zapytany
o najnowsze zmiany w liturgii Eucharystii, kard. Arinze przytoczył nowe formuły rozesłania
na zakończenie Mszy. Obok słów „Ite missa est”, które znaczą dosłownie: „Idźcie, (ofiara)
została posłana”, nowy mszał wprowadza jeszcze trzy inne zwroty do wyboru: „Idźcie
głosić Ewangelię Pańską”, „Idźcie w pokoju, chwaląc swym życiem Pana” czy po prostu
„Idźcie w pokoju”. Kongregacja ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów rozważa też
sprawę miejsca znaku pokoju. By uniknąć rozproszenia przed samą Komunią, mógłby on
zostać przeniesiony przed samo ofiarowanie, zaraz po modlitwie wiernych. Papież polecił
skonsultowanie w tej sprawie wszystkich biskupów świata.