Conferência de imprensa de apresentação do inquérito internacional sobre a leitura
da Biblia
(14/12/2008) Na sala de imprensa da Santa Sé efectuou-se esta Terça-feira uma conferencia
de imprensa de apresentação de um inquérito internacional sobre a leitura da Bíblia,
realizado numa perspectiva ecuménica. Precedentemente fora assinado um acordo
de cooperação para a tradução e a difusão da Bíblia entre a Federação Bíblica Católica
e a United Bible Societies (Inglaterra). D. Vicente Paglia, bispo da diocese
italiana de Terni e presidente da Federação Bíblica Católica que foi um dos intervenientes
neste encontro com os jornalistas salientou que uma primeira reflexão deste inquérito
confirma que a Bíblia permanece o lugar mais eficaz para o encontro entre os cristãos.
Emerge também o caminho notável que foi percorrido de maneira particular pelos católicos:
nos últimos 40 anos foi cancelada a distancia que se verifica por exemplo em relação
ao mundo protestante. Surpreende a atenção reservada á Sagrada Escritura na Rússia
europeia. E é absolutamente extraordinária, em relação aos outros países entrevistados,
a grande atenção á Bíblia que se verifica nos Estados Unidos da América , tanto em
âmbito protestante como católico. O presidente da federação bíblica católica salientou
que o diálogo ecuménico será sem duvida mais frutuoso se, concentrando-se espiritualmente
na Palavra de Deus, deixar o lugar ao diálogo de Deus com todos os cristãos. É o caminho
para superar mais facilmente também aquele mal esta que hoje se nota aqui e ali no
diálogo entre cristãos. D. Vicente Paglia disse que as Sociedades bíblicas estão
hoje empenhadas, juntamente com as igrejas cristãs em cerca de 800 projectos de tradução
e revisão da Bíblia em línguas do mundo inteiro . A Bíblia já foi traduzida em
2.454 línguas diferentes; mas são ainda 4.500 as línguas que esperam confrontar-se
com a Sagrada Escritura.