Antradienį Maskvoje bus pristatytas popiežiaus Benedikto XVI enciklikos „Spe salvi“
vertimas į rusų kalbą. Pristatymas vyks krikščionių kultūros centre „Dvasios biblioteka“,
kurį 1993 metais drauge įkūrė Rusijos stačiatikiai ir katalikai. Drauge su Maskvos
katalikų arkivyskupu ir apaštališkuoju nuncijumi, pristatyme dalyvaus ir Maskvos patriarchato
atstovai.
Naujausios popiežiaus Benedikto XVI enciklikos „Spe salvi“ vertimą
ir leidimą rusų kalba parengė tarptautinė pranciškonų leidykla, apaštališkoji nunciatūra
Maskvoje ir žinių agentūra „Agnuz“. Svarbiu ekumeniniu renginiu tapo, toje pačioje
Maskvos „Dvasios bibliotekoje“ prieš dvejus metus vykęs Josepho Ratzingerio knygos
„Krikščionybės įvadas“ vertimo į rusų kalbą pristatymas. Tąkart popiežiaus knygos
pristatyme dalyvavo Maskvos patriarchato ryšių su užsieniu departamento vadovas Smolensko
ir Kaliningrado metropolitas Kirilas. (jm)