Rusijos stačiatikių Bažnyčios reakcija į dokumentą dėl Petro įpėdinio tarnystės
Maskvos patriarchatas reagavo į lapkričio 15 dieną Romoje ir Stambule paskelbtą spalio
mėnesį Ravenoje vykusios Tarptautinės katalikų ir ortodoksų Bažnyčių teologinio dialogo
mišriosios komisijos dešimtosios plenarinės asamblėjos baigiamąjį dokumentą. Kaip
žinoma, Rusijos ortodoksų Bažnyčios atstovai dokumento rengime nedalyvavo, nes vos
prasidėjus asamblėjai, Maskvos delegacija, protestuodama prieš Estijos ortodoksų Bažnyčios
atstovų pakvietimą, išvyko iš Ravenos.
Lapkričio 15 dieną publikuotas baigiamasis
dokumentas skelbia, jog krikščionių tikėjimas, Bažnyčios sakramentinė prigimtis ir
tradicija pagrindžia Petro įpėdinio tarnystę ir tuo pačiu suponuoja jos reikalingumą.
Katalikai ir ortodoksai Ravenos dokumentu taip pat įsipareigoja tęsti dialogą ir ieškoti
visiems priimtinos Petro įpėdinio tarnystės vykdymo formos.
Maskvos patriarchatas
pranešė, jog Ravenoje be rusų atstovų priimtą dokumentą nuodugniai inagrinės Rusijos
Bažnyčios sinodo teologijos komisija. Maskvos patriarchatui pavaldžios Vienos ir Austrijos
vyskupijos metropolitas Hilarionas rusų žinių agentūrai Interfax sakė, kad Ravenos
dokumente yra daug abejotinos vertės, istorine tiesa nepagrįstų tvirtinimų ir išvadų,
dėl to dokumentą privalo labai išsamiai išnagrinėti teologai ir Bažnyčios istorikai.
Pasak vyskupo Hilariono, Ravenoje ortodoksiškos Bažnyčios pakliuvo į katalikų paspęstas
pinkles. Katalikai nori, kad ekumeninė Bažnyčia perimtų tokį Petro įpėdinio tarnystės
modelį, koks dabar galioja katalikų Bažnyčioje.
Katalikų Bažnyčios atstovas
mišriojoje teologinio dialogo komisijoje ir vienas iš dviejų jos sekretorių, Popiežiškosios
krikščionių vienybės tarybos pasekretoris monsinjoras Eleuterio Fortino, savo ruožtu
reaguodamas į šiuos rusų ortodoksų Bažnyčios vyskupo pareiškimus sakė, kad tokie žodžiai
jo nenustebino. Nesklandumai prasidėjo jau tą dieną kai Maskvos delegacija atsisakė
dalyvauti Ravenos asamblėjoje. Tad savaime suprantama, kad dabar dialogo sėkmė priklausys
nuo to ar ortodoksų Bažnyčios sugebės turėti vieną nuomonę ir kalbėti vienu balsu.
Monsinjoras Fortino taip pat priminė panašų atvejį 1986 metais, kuomet kelios ortodoksų
delegacijos paliko asamblėjos darbus. Tąkart po tam tikro laiko buvo sušauktas visų
ortodoksiškų Bažnyčių atstovų susitikimas ir buvo nuspręsta, kad sprendimus dalyvauti
ar nedalyvauti ekumeninėse iniciatyvose visos ortodoksų Bažnyčios privalo priimti
bendru sutarimu. Jei nėra visų ortodoksų bendro sprendimo dialogą stabdyti, vadinasi
– dialogas vyksta. Žinoma, mes,- sakė monsinjoras Fortino,- negalime kištis į šituos
reikalus, nes tai ortodoksų vidaus problemos. (jm)