Navarro Valls o španielskom úspechu Ježiša Nazaretského: V ohnisku
tohto pontifikátu je pastorácia inteligencie
Španielsko (31. augusta, RV) – Tento týždeň sa začal predávať španielsky preklad
knihy Benedikta XVI. Ježiš Nazaretský. V prvom vydaní vytlačilo vydavateľstvo
La Esfera de los Libros 50-tisíc kusov, ktoré sa stretajú s úspechom na veľkom
španielsky hovoriacom trhu, kde pokračuje vydavateľský boom tohto pápežovho
diela známy už z Talianska, Francúzska, Nemecka a Spojených štátov. Pre naše rádio
tento úspech komentoval niekdajší hovorca Svätej stolice Joaquin Navarro-Valls, ktorý
v knihe vidí jasný dôkaz zamerania súčasného pontifikátu na „pastoráciu inteligencie“. „V
čase, keď sme svedkami veľkého zmätku na všetkých úrovniach, Svätý Otec sa úžasným
spôsobom púšťa do pastorácie inteligencie. Robí to s výnimočne bohatým rozhľadom a na
toto sú ľudia veľmi citliví. Uvedomili si hodnotu Slova, ktoré pápež
ponúka celému ľudstvu. Táto kniha – Ježiš Nazaretský – sa podľa mňa zapíše
do tejto pastorácie inteligencie. Nepochybne sú tu nádherné pasáže aj
z estetického hľadiska; ale bohatstvo diela spočíva v koncepcii. Akoby pápež hovoril:
katolíkom nestačí prijať Ježišovo božstvo, ale treba aj uvažovať o tom, kým je
Ježiš ako historická postava.“
Podľa Joaquina Navarra-Vallsa je dnes potrebné
racionálne objasňovať a vysvetľovať vieru. Táto racionalita je typická pre celé doterajšie
dielo kardinála Ratzingera a teraz sa prirodzene potvrdzuje v diele pápeža Benedikta
XVI. Tento typ posolstva označil niekdajší hovorca Svätej stolice za veľmi aktuálny.
Zároveň ocenil, že Benediktovu katechézu na vysokej úrovni ľudia prijímajú a rozumejú
jej. „Cítia, že chápu, a myslím si, že toto si ľudia veľmi vážia,“ povedal
Joaquin Navarro-Valls o poslednej pápežovej knihe aj o jeho štýle všeobecne. -te-