2007-03-22 13:18:52

Кардинал Скола: некоторые разъяснения к Апостольскому увещеванию Папы


ВАТИКАН – Новое апостольское увещевание Бенедикта XVI «Sacramentum Caritatis – Таинство Любви» поощряет употребление латинского языка, в особенности в контексте международных богослужений. Папа советует: «Чтобы яснее выявлять единство и вселенский характер Церкви, в согласии с декретами Второго Ватиканского Собора, я желаю одобрить предложение Синода Епископов о том, чтобы за исключением библейских чтений, проповеди и молитвы верных, таковые Литургии совершались на латинском языке». Помимо этого, «более знакомые молитвы церковной традиции должны также читаться по-латыни и, если возможно, должны исполняться избранные песнопения григорианского хорала».

Святейший Отец продолжает: «Говоря более обобщенно, прошу, чтобы со времени семинарского воспитания будущие священники получали подготовку, позволяющую им понимать и совершать Мессу по-латыни, пользоваться латинскими текстами и исполнять григорианский хорал; наипаче мы не должны забывать, что и верующих можно научить прочтению самых известных молитв на латинском языке и пению частей Литургии согласно григорианскому хоралу».

Этот духовный совет Бенедикта XVI основан на одном из 50 предложений епископов, в октябре 2005 года участвовавших в Синоде, посвященном Таинству Евхаристии.


На представлении общественности нового Увещевания, венецианский кардинал Скола отвечал на вопросы, касающиеся возможности еще одного папского документа с целью восстановления Миссала (т.е. чин Мессы или Литургии) Папы Пия V. Отметим, что католики-традиционалисты никогда не примирились с заменой этого Служебника новым чинопоследованием при Папе Павле VI.


Кардинал ответил, что он не располгает информацией об этом, добавив, что ведущим принципом должно быть следующее: миссал не должен стать источником разделения в Церкви. «Было бы абсурдом, если бы священнодействие послужило началом разделения Церкви». Очень ясны заключения Синода о возвращении к употреблению латыни и григорианского хорала; они способны содействовать уврачеванию возможных недоразумений или проблем».

Кардинал привел примеры из своего опыта в Венецианском Патриархате, где, в течение многих лет, «особым индультом (т.е. разрешением, изъятием), разрешается совершение Воскресной Мессы по-латыни. Это делается с кропотливой корректностью, так что нет напряженности между клиром и народом».

Кардинал Скола добавил: «Никогда в истории церковных обрядов не бывало, чтобы введение нового обряда совпало с отменой предыдущего. Подразумевается это; святая Евхаристия должна совершаться при уважении действующих указаний… Ни одно из приведенных выше замечаний не должно бросать тень ни на т.н. обряд Павла VI, ни на значение, ценность или решительную важность литургической реформы».

«Чтобы укоренилась литургическая реформа Второго Ватиканского Собора с его ‘радикальными’ изменениями, какими были употребление местных языков вместо латинского и введение нового чинопоследования, требуются десятилетия».








All the contents on this site are copyrighted ©.