2007-03-12 14:08:22

Відгуки про присудження Шевченківської премії Отцю Студиту Рафаїлові Турконяку


Духовенство різних Церков і громадськість привітали греко-католицького священика зі Львова, Отця Студита Рафаїла Турконяка із присудженням йому цьогорічної Національної премії України імені Тараса Шевченка за переклад Острозької Біблії сучасною українською мовою. Високу відзнаку лауреатові вручив 9 березня у Києві Президент України Віктор Ющенко.

В інтерв’ю для Радіо Ватикан своїми думками поділилися Генеральний секретар Українського Біблійного Товариства пан Роман Вовк і Генеральний секретар Конференції Римо-Католицьких Єпископів України, львівський єпископ-помічник Мар’ян Бучек.

“Отець Рафаїл Турконяк – це наш спільний скарб, людина, повністю віддана Українському Біблійному Товариству, до якого входять всі конфесії, – підкреслив пан Роман Вовк. – Особливо він є дуже шанованою людиною на заході України. Отець Рафаїл Турконяк, як стверджує він сам, працював розумом і комп’ютером, а решту праці доклали багато людей, щоби переклад Святого Письма побачив світ і був гарно виданий. Також отець Рафаїл Турконяк турбується про виховання молодого покоління перекладачів Святого Письма. Викладає в Острозькій Академії та семінарі з підготовки фахівців для роботи над перекладом Біблії і видання іншої богословської літератури, який Українське Біблійне Товариство організувало у Львові.” Пан Роман Вовк також зазначив, що у Києві продовжено виставку видань Українського Біблійного Товариства.

“Для нас це велика радість, що отцеві Рафаїлові Турконяку присуджено таку високу державну премію, оскільки він є одним із найкращих перекладачів Святого Письма на українську мову, – сказав єпископ Мар’ян Бучек. – Своєю дотеперішньою працею здобув велику заслугу не тільки перед українським народом, а й перед Церквою в Україні.” Єпископ Бучек зазначив, що римо-католицькі єпископи в Україні високо оцінили переклади текстів Святого Письма, які здійснив отець Рафаїл Турконяк. Особливо Псалмів, які добре читати і співати. Дуже важливо, що отець Рафаїл Турконяк перекладає з давніх мов, і виконує це дуже фахово. Римо-Католицька Церква використовує ці переклади під час Богослужінь у тих храмах, де відправляють українською мовою, сказав єпископ Мар’ян Бучек.
 (Для Радіо Ватикану, К. Чавага, Львів)







All the contents on this site are copyrighted ©.