Apie popiežiaus Benedikto XVI kalbos Regensburgo universitete interpretaciją
Popiežius Benediktas XVI, kalbėdamas Regensburgo universitete, padarė keletą pastabų
lygindamas krikščionybę ir islamą. Anot kai kurių musulmonų, šios pastabos buvo netikslios
ar net įžeidžiančios.
Vatikano spaudos salės direktorius tėvas Federico Lombardi
paskelbė pareiškimą, kuriame patikslina Šventojo Tėvo kalbos prasmę.
Iš paskaitos
visumos yra aišku, rašoma pareiškime, kad Šventajam Tėvui labiausiai rūpėjo aiškus
ir radikalus religine motyvacija pagrįstos prievartos atmetimas. Šventojo Tėvo ketinimuose
nebuvo musulmonų šventojo karo, „džihado“, ir su juo susijusio musulmonų minties detalaus
aptarimo, dar mažiau – tikinčių musulmonų įžeidimo.
Priešingai, Šventojo Tėvo
kalbose pasirodė perspėjimai Vakarų kultūrai, kad ši vengtų „Dievo niekinimo ir cinizmo,
kuris religingumo pajuoką laiko laisvės teise“, kad teisingas religinės dimensijos
suvokimas yra esminė vaisingo dialogo tarp didžiųjų pasaulio religijų bei kultūrų
prielaida. Paskaitos Regensburgo universitete pabaigoje Benediktas XVI tvirtino: „Giliai
religingos pasaulio kultūros dieviškumo išstūmime iš universalios racionalumo sferos
regi išpuolį prieš pačias giliausias savo šaknis. Toks racionalumas, kuris yra kurčias
dieviškumui ir stumia religiją į kultūros pakraščius, yra nepajėgus dalyvauti kultūrų
dialoge“.
Tad yra akivaizdi Šventojo Tėvo nuostata kitų kultūrų ir religijų,
tarp jų ir Islamo, atžvilgiu elgtis pagarbiai ir dialoguoti. (rk)