Nova Délhi, 10 jan (RV) - Milhões de indianos poderão, a partir de agora, ler
o Novo Testamento em sua própria língua _ o panjabi (língua indo-ariana falada na
região indo-paquistanesa de Punjab).
Trata-se de uma tradução realizada ao
longo de dez anos, pela Comissão Bíblica Católica, da Diocese de Jullundur (Jalandhar),
no Estado de Punjab.
A primeira edição católica do Novo Testamento em panjabi
foi lançada por Dom Symphorian Thomas Keeprath, Bispo de Jalandhar, no Seminário Maior
Regional da Santíssima Trindade. A primeira tiragem é de 40 mil exemplares.
A
língua panjabi é a mais importante do grupo norte-ocidental de línguas indo-arianas.
É a língua oficial na região indo-paquistanesa de Punjab, Calcula-se que 100 milhões
de pessoas falem essa língua. (CM)