Grįžęs iš vasaros atostogų, praleistų Aostos slėnyje, popiežius Benediktas XVI-sis
trečiadienį Vatikane Pauliaus VI-ojo salėje bendrojoje audiencijoje priėmė šiomis
dienomis Romoje besilankančius maldininkus ir turistus. Susitikimą Šv. Tėvas pradėjo
žegnone ir liturginiu pasveikinimu Ramybė jums!
Katechezėje, skirtoje šio trečiadienio bendrosios audiencijos dalyviams, Popiežius
pratęsė Vakarinių psalmių ir giesmių aiškinimą. Šio trečiadienio susitikime Benediktas
XVI aptarė 124-ąją psalmę. Ši Senojo testamento giesmė yra Dievu pasitikinčių žmonių
maldavimas, kuriuo pastarieji visų pirma patvirtina, jog pasitiki Viešpaties globa,
tačiau netrukus prašo, kad baigtųsi nedorųjų viešpatavimas ir galop reiškia viltį,
jog ir gerieji galėtų džiaugtis Dievo palaima. Štai 124-oji psalmė, viena iš pakopų
giesmių, “Dievas saugo savo tautą”.
Dievas
saugo savo tautą
I
Kas
Viešpačiu pasitiki,
yra
lyg Ziono kalnas, -
niekad
nesvyruoja, tveria amžinai.
Kaip
kalnai supa Jeruzalę,
taip
Viešpats saugo savo tautą
ir
dabar, ir per amžius.
II
Nedorėlių
skeptras niekad neslėgs krašto,
skirto
teisiesiems,
idant
teisieji netiestų rankų nedorumui.
III
Daryk
gera, Viešpatie, geriesiems
i
r žmonėms doros širdies.
Bet
tuos, kurie eina savo kreivais keliais,
nuvys
Viešpats kartu su nedorėliais.
Tebūna
ramybė Izraeliui!
Ši giesmė mena maldininkų ėjimą į Ziono kalną ir būdavo giedama būtent piligrimysčių
į Ziono kalną metu. Giesmė skelbia, jog visi, kurie pasitiki Viešpačiu, yra tvirti
ir nepajudinami savo tikėjimu. Taip, kaip Jeruzalės miestą natūraliai saugoja ją supantys
kalnynai, taip pat tikintieji yra Viešpaties būvimu apsaugojami nuo visų pavojų. Ši
psalmė šiandien kalba mums, - sakė šv. Tėvas audiencijos dalyviams, atvykusiems iš
visų pasaulio kraštų. Kaip tikintieji, mes gal ir patiriame išorinius sunkumus ir
mūsų pačių nusivylimo, vidutiniškumo ir nuovargio vidinę naštą, bet Viešpats, teisingasis
tesisėjas, suteikia mums vilties ir padrąsinimo. Mes, kartu su Psalmistu, kontempliuojančiu
Jeruzalės miestą, Dievo ramybės simbolį, pasitikime mus mylinčiuoju Tėvu, vedančiu
mus į tą ramybę, kuri buvo pažadėta Kristuje ištikimai Dievo
tautai.
Popiežius Benediktas XVI-sis katechezę baigė primindamas ką apie ją yra pareiškęs
šv. Augustinas. Augustinas savo komentare priešpriešina žengiančiuosius “kreivais
keliais” su “doros širdies žmonėmis, kurie neatitolsta nuo Viešpaties” ir klausia:
jei pirmiesiems bus skirtas “nedorėlių likimas”, koks bus “doros širdies žmonių” likimas?
Vildamasis pats, kartu su savo klausytojais, dalytis pastarųjų džiaugsmu, Iponos vyskupas
klausia: ką įgysime? Koks bus mūsų paveldas? Kas bus mūsų tėvynė? Kaip ji vadinsis?
Ir jis pats čia pat atsako, nurodydamas vardą: Ramybė. Ramybės palinkėjimu Jus sveikinam,
Ramybę Jums skelbiam: Teteikia kalnai ramybę, tepatiria kalvos teisumo atlygį (Ps
71,3). Dabar mūsų ramybė yra Kristus: Jis yra mūsų sutaikinimas (Ef 2,14). Šv. Augustinas,
- baigdamas kalbėjo Benediktas XVI-sis, užbaigia šį apmąstymą raginimu, kuris tuo
pat metu yra linkėjimas: Esame Dievo Izraelis ir tvirtai laikomės ramybės, nes Jeruzalė
reiškia ramybės viziją, o mes esame Izraelis: tas Izraelis, virš kurio ramybė.
Katechezės santraukas Popiežius skaitė skirtingomis kalbomis, drauge sveikino ir laimino
iš visų kraštų atvykusius maldininkus. Pavyzdžiui, prancūziškai pasveikino tikinčiųjų
grupę iš Armėnijos, angliškai sveikino iš Kinijos atvykusius kunigus. Kalbėdamas portugališkai
sakė, kad su atvykusiu jaunimu greitai vėl susitiks Kelne per šį mėnesį vyksiančius
Pasaulinės jaunimo dienos renginius. Savo gimtąją vokiečių kalba perskaitęs katechezės
santrauką ir pasveikinęs maldininkus iš vokiškai kalbančių kraštų, Benediktas XVI-sis
visiems palinkėjo gerų ir gaivinančių atostogų meto.